Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do E
entençar1 v. intr. 'facer tenções, disputar'
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
1197.23 – Juião, por est’, outra vegada / con outro tal trobador entencei||1279.5 ca nunca s’ome defendeu melhor / quando se torna en trobar / do que s’el defende por meu amor / dos que van con el entençar||1326.4 non faz mester a ti, Fernan Chancon, / d’ir entençar come torpe avurrido||1326.16 Non entendas que fazes i cordura / d’ires as[s]i come torpe entençar||1326.23 E, pois en al es mans’e mesurado, / non entences||1420.12 veeron por én comig’entençar, / e figi-os eu vençudos ficar||1432.27 mais, se trobador mig’entençar, / defender-mi-lh’-ei mui ben toda via||1513.30 – [E] ves, Lourenç’, ora m’assanharei, / pois mal i entenças

◆ IPr.: P2 entenças||IPt.: P1 entencei||SPr.: P2 entences||SFt.: P3 entençar
[últ. rev.: 25/04/2017]