Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do E
entender v. tr. e intr.
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
1. 'comprender, decatarse, saber, chegar a saber'
Nesta acepción pode rexer as preposicións en e de
6.6 e ela, que me faz perder / que mi-o non poden entender, / ja eu chus non a negarei||6.14 non vo-la ei chus a dizer, / [e] quen-quer xa pod’entender||26.1 Assaz entendedes vós, mia senhor, / ca vos am’eu máis ca nulha ren||31.19 Pois eu entendo, mia senhor, / quan pouco proveito me ten / de vos dizer quan grand’amor / vos ei, non vos falar[ei] én||33.4 ca non quer Deus nen vós nen meu pecado / que [vós] querades per ren entender / com’eu estou mui preto de morrer||37.1 Non á ome que m’entenda / com’oj’eu vivo coitado||53.25 ca non poss’eu i per nen un logar / a min nen a vós máis perda entender, / de quanta coita eu de viver ei, / polo vosso||59.26 e quen a oje vir falar / e parecer, ... / ..., aver’a entender / ca non devia eu a fazer / o que ali cuido, per ren||81.25 mais pod’entender, se quiser, / que log’eu guardado serei / dela||84.25 e ela ben pod’entender / que esta morte ben me jaz||90.9 non vos pes ja de vos amar, / por Deus, e, se vos én pesar, / no’mi-o façades entender / e poder-m’-edes defender / de gran cuita por mi-o negar||97.20 e quen-quer poderá entender / que gran coita per-ést’atal||106.18 Quen oje non soubesse conhocer / nen atender, senhor, quanto valedes, / e pero viss’o vosso parecer, / nen o entender sol||106.20 Fez-m’entender como vós parecedes, / e moiro porque vos sei conhocer||106.24 fez-m’entender qual ést’o ben melhor / do mundo, a que Deus nunca fez par||107.1 Senhor, todos m’entenden ja / mia morte, ond’ei eu a morrer||109.2 Entenden-me todos mia mort’e mia coita||111.2 do ben que vos eu quero non entendedes nada||111.4 e entend’eu mui ben o mal que mi queredes||111.5 o ben que vos eu quero, vós non o entendedes||111.6 e entend’eu e sei o mal que me queredes||116.1 quando non entendia / que mal sén era de vos ben querer||116.4 Cuidava-m’eu, quando non entendia / que mal sén era de vos ben querer, / senhor fremosa, que m’én partiria / atanto que o podess’entender||116.5 mais entend’ora que faç’i mal sén / de vos amar, pero non me part’én, / ante vos quero melhor toda via||117.1 Entend’eu ben, senhor, que faz mal sén / quen vai gran ben querer quen lho non quer||117.6 e non entend[o] a folia / que faç’i grand’...||117.7 e non entend[o] a folia / que faç’i grand’[e] entende-la-ia / se a fezess’outre||120.10 e non poss’or’entender / por que vos faz agora Deus / [tan muito mal, ai olhos meus!]||127.11 mais non quis Deus que meu mal entendesse||129.10 porque vos fez Deus entender / de todo ben sempr’o melhor||130.24 ca entendi que foi tan sen seu grado / que lhe fogi da terra con pavor||131.9 Por én me leixa viver des aqui / Amor, e ben o pod’ome entender||137.9 Que entend’eu, fremosa mia senhor, / ..., que nunca perderei / gran ben de Deus nen de vós nen d’Amor||138.17 aquant’eu posso de vós entender, / de mia mort’ouv’, e de meu mal, sabor||142.1 Quantos entenden, mia senhor, / a coita que me por vós ven||146.14 e non tenh’eu que é torto nen mal / d’amar ome sa senhor natural, / ant’é dereito, e vós vo-l’entendedes||157.7 [E], pois entendo que vos praz, senhor fremosa, d’eu morrer||184.8 Per bõa fe, entendo ben / (..., / ...) / ca non vos [vou] prazentear||200.24 ca me non posso oj’amigo saber / (...) / tal que por min lhe fezess’entender / com’oje moiro polo seu amor||207.17 e quant’El sempre no mund’entendeu / de que eu mui gran pesar prenderia||211.4 log’entendi / que por ela ensandecer / me ve[e]rian||211.8 Pero que eu soub’entender, / ..., / que por ela, e non por al, / me veerian morte prender||214.6 e esso pouco que vosc’estever / entender ben, senhor||225.13 ca, enquant’eu coidei ou entendi / ca me podia Deus vosso ben dar||227.9 ca me faz Deus por meu mal entender / todo seu ben||227.10 ca me faz Deus por meu mal entender / todo seu ben, e poi-lo entendi||232.8 Esto entend’eu do seu amor, / ca, des que a vi, vi-lh’aver / sempre pesar do meu prazer / e sempre sanha contra mí||232.12 e por esto entend’eu assi: / ...||236.4 deste mundo outro ben non querria / (...) / que mia senhor do mui bon parecer / que soubess’eu ben que entendia / como oj’eu moir’, ...||236.7 e non lho dizer eu / nen outre por min, mais ela de seu / o entender como seeria||236.24 E rog’a Deus e Santa Maria, / que lhe fezeron muito ben aver, / que ben assi lho façan entender||236.29 e, par Deus, ar jurar-lh’-ia mui ben / que nulha culpa i non avia / de m’entender||238.23 é fazer / ja-que que m’én fezera entender / des quant’á que a filhei por senhor!||251.15 E, por quanto eu dela entendo / que non quer que a máis veja||258.13 ca entendi eu, por meu mal, / que vós parecedes melhor / de quantas eu vi, mia senhor||268.13 tod’aquest’eu entendo, e quen máis quiser entenda||268.13 tod’aquest’eu entendo, e quen máis quiser entenda||269.11 e viv’en coita tal / qual poderedes mui ced’entender / per mia morte||272.13 E na sazon que lhes eu entendi / que eles avian de a veer / maior sabor, ... / ..., levei-os eu ali||275.5 con quen ousasse en sas coitas falar / en tal guisa que lho non entendesse / con quen o falasse||289.10 por én me fora ben, / per boa fe, des que o entendi, / que me matasse||297.4 pois todo ben entendedes, senhor||297.7 E, se o vós, mia senhor, entender / esto quiserdes, averedes i, / ..., algun doo de min||297.10 pois vos Deus fez tanto ben entender||299.1 De mia senhor entend’eu ũa ren: / ...||303.9 que eu vi / tan fremosa e que tan muito val / e en que eu tanto ben entendi||305.2 Quant’eu máis donas mui ben parecer / vej’u eu and’e entendo ca son / mui boas donas||305.6 atant’eu máis desejo mia senhor / e atant’entendo máis que é melhor||318.19 pero entendo que faço mal sén / en desejar meu mal come meu ben||329.16 e deste feito non pos[s]’entender, / ..., / [de nós qual sofre máis coita d’amor]||338.14 gran sabor per-ei / con mia morte, por quant’eu entendi / que vos prazia||346.13 Ben sei que ome sol non m’entende / qual coita sofr’e como coitado / eu viv’oje||347.6 en guisa soube mia coita dizer / que nunca mi-a poderon entender||348.16 fezer às gentes entender / que desejo ben por que non dou ren||355.7 De m’entenderen avia pavor / o que m’eu sei eno meu coraçon||361.5 ben entendi, fremosa mia senhor, / ca vos nunca poderia maior / pesar dizer||372.20 e por aquesto entenderan, senhor, / que por vós ei tod’aqueste pesar||384.16 – Vaasco Martĩiz, vós non respondedes, / nen er entendo, ..., / por que trobades||386.7 Pero quen-quer x’entenderá / aquestes olhos quaes son||399.10 Mais tan mal dia naci / se lho oj’eu ben non fiz entender||407.11 e a mí, pecador, / nunca Deus quiso dar a entender / atal razon qual oj’eu mester ei / pera falar no que sempre cuidei||408.6 – Dizen verdad’, amigo, porque non / entendia o que pois entendi||408.6 – Dizen verdad’, amigo, porque non / entendia o que pois entendi||414.19 E entend’eu ca me quer atal ben / en que non perde nen gaan’eu ren||415.31 e por én / se semelhan, quen o ben entender||423.2 Meus amigos, muito me praz d’Amor, / que entend’ora que me quer matar||430.15 Pois ja entendo que guisada ten / Amor mia mort’, ...||435.7 E vós, senhor, podedes entender / que ést’assi: ...||437.19 Pois vos Deus fez muito ben entender, / sen[h]or fremosa, que sempre servi||443.16 e non sei ome tan entendudo / que m’oj’entenda o por que digo / [a]i Sentirigo, ai Sentirigo||444.5 non vej’eu aqui trobador, par Deus, / que m’oj’entenda o por que digo / al é Alfanx’e al Seserigo||482.8 U a voz começastes, entendi / ben que non era de Deus aquel son||501.16 Assi non er quis que m’eu percebesse / de tan gran meu mal nen o entendi||510.7 E, pois sabedes entender / sempr’o melhor e escolher, / verdade vos quero dizer||511.23 que possades entender / como prendi ocajon / quando vos [eu] fui veer||524.10 e des i por vos dar a entender / que por outra morria||531.3 que me non ajan d’entender / o que eu muito receei||531.5 ca m’entenderán que vos sei, / senhor, melhor ca min querer||531.11 entenderán que vos sei eu, / senhor, melhor ca min querer||549.3 é porque ben entender sei / que o gran ben da mia senhor / non querra Deus que err’en mí||550.19 e, sol que de vós est’entendesse, / terria-m’én, ..., / por tan ben-andante / [que per rei nen ifante / des ali adeante / non me cambiaria]||570.1 Ben entendi, meu amigo, / que mui gran pesar ouvestes||576.9 ben sei / que lhi seria end’atan gran ben / que lh’averian d’entender por én / qual ben mi quer||588.4 que non sei eu quen / o veja que non entenda que non / pod’el poder aver d’aver prazer / de nulha ren senon de vos veer||588.10 entender pod’end’el mui ben que non / pod’el poder aver d’aver prazer / [de nulha ren senon de vos veer]||588.16 ca nos seus olhos entenden que non / pod’el poder [aver d’aver prazer / de nulha ren senon de vos veer]||591.10 per quant’eu sei cert’e poss’entender, / nunca no mundo foi molher amada / come vós de voss’amig’, ...||632.7 Mui ben na fez falar e entender / sobr’aquantas donas El fez nacer||633.22 entendi / que este vervo, ..., / é con verdad’en [meu] dan’acabado||635.4 mais, pois entendi / que lhe prazia de me mal fazer, / log’eu des i desejei a viver||639.8 Ben entend’eu que logar deve aver / o que ben serve de pidir por én / ben con razon||639.18 que ben pode entender / que, per servir, quantos no mundo son / non deven sol põer en coraçon / que pedir possa en tal ben caber||645.3 porque entendo ca mi quer ben, / assanho-me-lhi por én||685.19 Pois entendedes, amigo, com’é / a mia fazenda, ..., / vivede migo||690.13 Pois entendo que mia mort’e meu mal / quer||734.5 tornou mui trist’, e eu ben lh’entendi / que lhi pesou porque lho defendi||773.18 dé-lhi sa cinta se lhi dar quiser, / se entender que a muito á servida||775.13 Eno cantar mui ben entendi eu / como foi feit’...||776.5 – E com’, amiga, non ten el por ben / entender de mí que lhi consent’eu / de me servir e se chamar por meu?||786.19 E quen esto non souber entender / nunca én máis per mí pode saber||803.4 assanhar-m’-ei e farei-lh’entender / que outra vez non se vaia d’aqui / per nulha ren sen mandado de mí||804.8 ca poucos son que sábian entender / quantos bẽes en vós á||807.6 mais quen a viss’e podess’entender / todo seu ben «senhor»-la chamaria||814.7 e oimais des aqui / poss’entender que faç’i folia||820.10 mais eu vos farei entender / ca ben é de vos [sofrer eu / de dizerdes ca sodes meu]||824.7 Pois eu non sei com’entenda / por que andades coitado||829.4 Pois mandado non m’envia, / entend’eu do perjurado / que ja non teme mia ira||853.1 Ora entend’eu quanto me dizia / a mia senhor ca era guisado||858.3 e non mi-o quis fazer / quand’entendeu que podera morrer / por vós, sen[h]or||862.13 Per min, amiga, entend’eu ben que / sonho non pode verdade seer||872.4 – Bailarei eu, madre, pois me vós mandades, / mais pero entendo de vós ũa ren||882.27 que entenda, pois meu cantar oir, / o que non posso nen lh’ouso a dizer||890.11 en atal terra cuido eu de guarir / que ben entendan meu mal, a la fe||890.14 que ben entenda o meu mal onde é!||905.8 Assaz entendo eu que d’ir / começar con atal molher / come vós non m’era mester||924.19 pero que nunca del’al entendi / senon gran sanha, des quando a vi||926.17 vedes quanto entend’i / e quanto dá, [a]quanto mui ben sei: / ...||971.27 en pedir algo non dig’eu de non / a quen entendo que faço razon||975.11 E non foi ome atẽes aqui, / cousa que eu ben entendi, / que me quisessedes amar||977.3 Ai amiga, tenh’eu por de bon sén / tod’omen que sa senhor gran ben quer, / que lho non entenden per nulha ren / senon a quen no el dizer quiser||988.14 ja, per quant’eu deste mund’entendi, / por fol tenh’eu quen por tal mundo chora||998.1 Des quand’eu a mia senhor entendi / que lhe pesava de lhe querer ben||1003.16 poi-lo saber an, / des i entendo que non poderei||1004.19 e máis vos direi que del entend’i: / ...||1005.8 – Ai minha filh’, entenderá quen-quer / que vos teedes por el sa razon||1005.12 – Direi-vos, madre, quant’eu entend’i: / ...||1014.13 E gran temp’á que lh[o] eu entendi, / que mi-o disseron||1017.1 Entend’eu, amiga, per bõa fe, / que avedes queixum’, ..., / de voss’amigo||1019.2 ca sab’el que vos fazen entender / que foi, amiga, de vós mal dizer||1055.17 e se eu ren non soubess’entender / do mui gran ben que Deus a vós quis dar||1065.12 ai Deus, quen soubess’ora qual / e vo-la fezess’entender||1083.5 e por me fazer entender / qual é a mui gran coita de sofrer?||1089.7 E ben entend’eu no meu coraçon / que desejades mia mort’a veer||1090.8 por én nunca me poden entender / o mui gran ben que vos eu sei querer||1092.8 E grave dia mi fez entender / Deus quan muito ben eu dela ‘ntendi||1092.9 E grave dia mi fez entender / Deus quan muito ben eu dela ‘ntendi||1108.8 E por aquesto, ..., / entendo ja que nunca perderei / a maior coita do mundo que ei||1111.10 e por aquesto non poss’entender / se me devo de vós queixar, [senhor, / máis destas coitas que ei, se d’Amor]||1112.5 pela mia coita entend’eu mui ben / quen á coita d’amor e que lh’aven||1116.7 E ben entendo que baratei mal / do que lhi foi dizer||1116.13 E ben entendo que fiz folia / e dizen verdade por ũa ren: / ...||1129.15 e ben entendo mia fazenda ja / como mi vai||1145.3 direi-vos con verdade quant’eu del entendi||1197.32 – Juião, tu deves entender / que o mal vilan non pode saber / de fazenda de bõa dona nada||1198.2 e non poss’entender / por que trist’anda||1224.6 mais non faledes vós migo / se o poderdes saber / por alguen nen entender||1230.4 e cuido log’entender, / no cantar que diz que fez / por mí, se o por mí fez||1230.10 cuido eu entender mui ben, / no cantar que diz [que fez / por mí, se o por mí fez]||1230.16 cuid’eu que entend[er]ei, / no cantar que diz que fez / por mí, [se o por mí fez]||1232.27 – Mester vos é, ca vo-lo entenderán / se o ceardes, [e] guardar-vos-an||1234.10 – Non dizen, madr’, esso, cada pousada, / os que trobar saben ben entender||1237.38 e, pois el entende o ben e o mal / e por esto non na quita de sí||1242.4 dizen que lh’entenden o grand’amor / que á comig’, ...||1242.9 ca ben entend’e ben vej’e ben sei / o mal que nos deste preit’averra||1242.11 e ben sei / o mal que nos deste preit’averra, / pois lh’entenderen||1245.1 Amig’, entendo que non ouvestes / poder d’alhur viver||1249.9 e soub’assi sa fazenda trager / que tod’ome nos podia ‘ntender||1313.8 Tan trist’estava que ben entender / pode quen quer que o vir que trist’é||1328.4 e no parecer que vos Deus quis dar / entender pode, ..., / que, ..., / non pod’aver i nen ũu partimento||1328.10 ben pod’entender / en tod’aquesto, ..., / que ben ali u vós casar queredes / non se partirá que i non casedes||1329.6 u lhi fostes trobar de mal dizer / en tal guisa que ben pode entender / quen-quer o mal que, a olho, parece||1329.12 ca entend’el que se dev’a sentir / de mal dizer||1340.27 des i log’entendeu / que per coroa prol non tiraria||1353.1 Jograr Sac’, eu entendi, / quando ta medida vi, / que sen pan t’iras d’aqui||1386.3 ca entend’eu dela que ben vos quer||1430.34 mais que tardi que mi-o vós entendestes!||1432.2 – Quen ama Deus, Lourenç’, ama verdade, / e farei-ch’entender por que o digo||1477.20 por que non entendedes / como son covas essas caaveiras?||1488.4 e quero-vos logo mostrar razon, / que entendades que digo recado||1495.1 Don Bernaldo, por que non entendedes / camanh’escarnho vos fazen aqui?||1501.7 ben entendemos como o fazedes||1503.7 Ben entend’ele com’agravece / e, por dar-lh’algo, non o gradece||1508.4 e vós non lh’entendedes||1514.18 mui ben entendo e ben vejo ja / como te pagu’, ...||1514.25 mais outr[o], a que [meu] mester fezer / que m’én entenda, mui ben [mi] fara||1569.9 direi-vos eu quant’i entend’e sei: / ...||1569.11 por que non entendedes / que o seu preço e o seu valor / todo noss’é, pois emperador for?||1570.6 e non soubestes entender / o mui gran mal que vos sempr’én verra||1580.1 Fernan Diaz, fazen-vos entender / que casariades desta dona ben||1607.9 ca en Castela foi-a desonrar / muito mal ome que non entendeu / o que fazia||1611.25 nen quero vosso mal nen vosso ben / nen ar entendo teer per vos [...]||1612.1 Donzela, quen-quer entend[e]ria / que vós mui fremosa parescedes||1653.8 Mais vós, que tod’entendedes / quant’entende bon segrel||1653.9 Mais vós, que tod’entendedes / quant’entende bon segrel||1658.27 ca el rogo nunca prende / de cornos, mais entende / mui ben os foros da terra||1662.2 Sueir’Eanes, nunca eu terrei / que vós trobar non entendedes ben||1662.3 pois entendestes quando vos trobei / que de trobar non sabiades ren||1662.7 mais o trobar ond’estades melhor / entendedes quando vos troba alguen||1662.8 Entendestes un dia ant’el-rei / como vos meteron en un cantar / polo peior trobador que eu sei||1662.14 que demo vo-lo deu / por vós assi entenderdes trobar?||1664.14 mais se ja / per al non o pod’entender, / este pesar dizer-lho á
14.52 Entender / no vosso bon parecer / a valer me deveria||297.5 entendede en qual coita me ten / o voss’amor porque vos quero ben||384.22 – Afonso Sanchez, pois non entendedes / en qual guisa vos eu fui responder||526.5 ca non poss’entender, / ..., / en que vo-l’eu podesse merecer||993.4 O que Valença conquereu, / ..., / Valença se quer manteer / e sempr’en Valença entendeu||1233.22 veeron outros en min entender / se poderian de mí gaanhar||1386.5 e direi-vos en que lho entendi: / ...||1420.11 que mi dizian, ..., / que non sabia’n trobar entender||1594.7 en latin come qual clerigo quer / entende, mais non no sabe tornar||1597.4 e direi-vos en que vo-l’entendi: / ...
634.30 de razon é d’aver eu desejada / a morte, pois entendo / de chorar sempre e andar sofrendo / coita desmesurada
Rara vez aparece como verbo pronominal
807.15 E tod’aquesto m’ant’eu entendia / que a visse||981.24 e entendi-m’eu des enton / que aquel é guardado / que Deus guarda||1426.13 e por aquesto se dev’entender / por que vos chaman Maria do Grave
2. 'xulgar, crer, considerar'
251.10 minha senhor me defende / que vaa u ela entende / que eu filho gran desejo||288.7 Porque entendo que vos prazera, / m’averei ora de vós a quitar||468.6 Por Deus, non me roguedes, / ca direi-vos de min o que i entendo||472.2 Don Meendo, Don Meendo, / por quant’ora eu entendo, / quen leva o baio non leixa a sela||908.2 De gran coita faz gran lezer / Deus, per quant’eu entendo e sei, / e de gran pesar gran prazer||1251.4 entenden elas ca vos pejurades||1251.10 quanto lhis máis ides en min falando / atant’en[ten]den máis que lhis mentides||1251.16 ca o cantar vosso de maestria / entenden elas que por mí foi feito||1317.7 El i entende que a ten adubada, / pois lha podaron, e ten sen-razon||1320.15 Ca o meestre entende ja, / se decaer, que lh’é cajon / antr’os que leterados son||1326.15 Non entendas que fazes i cordura / d’ires as[s]i come torpe entençar||1376.13 E, pois eu entendo que ren non valho / nen ei por outra bondad[e] a catar, / non quer’eu perder este fodestalho||1446.7 El entende que faz al rei pesar / se lhi na terr’aqui máis morar||1555.23 mais, se el fica, per quant’eu entendo, / sen cajon dela, ést’aventurado||1569.7 dizede-mi ora quant’i entendedes
3. 'oír, sentir'
92.10 Mais fez-m’atal senhor aver / de que m’ouve sempre a guardar, / des que a vi, de m’entender / qual ben lhe quero||261.12 e aver-m’a ‘ncobrir / de vós e d’outre de mi-o entender||702.2 – Filha, direi-vos ũa ren / que de voss’amig’entendi, / e filhad’algun conselh’i||713.7 ca nunca de mí pud’entender al, / e con essa coita se foi d’aqui||1041.9 que lho non poden per ren entender / o[s] que cuidan que a guarda[n] mui ben||1041.16 e des i / nunca lhis máis poden entender ren||1307.5 non vos entendan, per ren que seja, / que vos eu mand’ir u vos el veja||1414.14 por én teen que tamanho perdon / non avedes come os que na frota / van e se deitan con medo na sota, / sol que entenden tormenta do mar
4. 'facer entender ou comprender'
820.13 Mais, des que vos eu entender / que non venhades u eu for, / non me tenhades por senhor
5. 'namorar, ser amante de alguén'
23.3 Pois eu d’atal ventura, mia senhor, / contra vós sõ[o] que non ei poder / de falar convosc’e vos entender||698.15 preguntou-m’ele por que lhi fazia / tan gran pesar ou se o entendia

◆ IPr.: P1 entendo, P3 entende, P4 entendemos, P5 entendedes, P6 entenden||ICp.: P1 entendia, P3 entendia||IPt.: P1 entendi, P3 entendeu, P5 entendestes||IAp.: P6 entenderan||IFt.: P1 entend[er]ei, P3 entenderá, P6 entenderán||IPp.: P1 entenderia, P3 entend[e]ria||SPr.: P1 entenda, P2 entendas, P3 entenda, P5 entendades, P6 entendan||SPt.: P1 entendesse, P3 entendesse||SFt.: P3 entender||Imp.: P5 entendede||Inf.: P5 entenderdes, P6 entenderen
[últ. rev.: 01/07/2018]