Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do M
mandadeiro s. m. 'mensaxeiro, emisario'
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
1026.7 ca do mandadeiro sei eu mui ben / que, ..., / que se verra máis cedo que poder||1026.15 E sempre catan estes olhos meus / per u eu cuido que á de viir / o mandadeir’, ...||1123.27 pois que m’enviar non quer / mandadeir’e xi m’assanha||1219.2 e disse-mi o mandadeiro, ...: / «Agora verra aqui voss’amigo»||1219.5 e disse-mi o mandadeiro: «Fremosa de bon semelhar, / agora verra aqui [voss’amigo]»||1219.8 e disse-mi o mandadeiro: «Fremosa de bon parecer, / agora verra aqui [voss’amigo]»||1219.10 E disse-mi o mandadeiro, ..., / porque viu que mi prazia, ar disse-m’outra vez enton: / ...||1219.13 E disse-mi o mandadeiro: «Fremosa de bon semelhar»||1219.16 E disse-mi o mandadeiro: «Fremosa de bon parecer»||1308.7 ca mi diss’o mandadeiro que é por mí mui coitado
[últ. rev.: 25/04/2017]