Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do A
amen interx. 'amén, así sexa'
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
1.41 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||1.41 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||1.41 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||1.42 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||1.42 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||1.42 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||1.43 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||1.43 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||1.43 Amen, amen, amen, / amen, amen, amen, / amen, amen, amen!||205.23 E tod’omen que molher ben quiser / e m’esto oir e «amen» non disser / nunca veja de quanto ama prazer!||989.35 Amen! Alleluya!||990.29 Amen! Amen! Aquest’amen / ja máis non si m’obridará!||990.29 Amen! Amen! Aquest’amen / ja máis non si m’obridará!||990.29 Amen! Amen! Aquest’amen / ja máis non si m’obridará!
O elemento amen forma parte da expresión latina procedente da fórmula final das pregarias (per saecula saeculorum amen)
488.8 Assi como queria comer que me soubesse ben, / assi queria bon son [d]e seculorum amen / pera meestre Joan
[últ. rev.: 16/05/2017]