Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do M
morto1, morta1 part. pret. de morrer 'morrer'
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
Pode rexer ocasionalmente a preposición de
121.4 e que viu quanto receou / dela e foi morto por én||121.9 e de que lhe fez Deus veer / de que foi morto con pesar||181.19 ca sei de pran que, pois eu morto for, / log’esta coita perderei enton||209.3 e, pois eu por vós morto for, / non mi-o poderedes fazer||249.1 Pois que eu ora morto for, / sei ben ca dira mia senhor: / ...||266.26 pois eu morto for, / tan ben vos diran por mí «traedor» / come a min por vós se vos matar||353.16 d’eu estar muito que a non veja, / ca non posso que morto non seja||355.10 os que viveren, pois eu morto for, / praz-me muito||422.25 e pois non querer / gracir-vo-lo, pois que eu morto for||430.20 ca non averei, pois eu morto for, / tal coita qual ei no meu coraçon||438.16 ca mal sera se por vós morto for||495.12 porque sei que vos farei tal / mingua qual fez omen leal / (...) / a quen ama, pois morto for||498.7 ou que salva lhi cuidades fazer / da mia morte, pois per vós morto for?||574.20 Mais, pois non ven nen envia / mandad’, é mort’ou mentia||591.20 e, par Deus, porque o non vej’aqui, / que é morto gran sospeita tom’i||591.21 e, se mort’é, mal dia eu fui nada!||592.14 El, amiga, achei eu andar tal / come morto, ca é descomunal / o mal que sofr’e a coita mortal||638.18 porque sabe que máis morto me ten / per viver eu, pois a vós pesar é||674.16 e nunca lhi prestou / e sera morto se lh’eu non val[v]er||709.8 e tenho que seja morto / porque non pode falar comigo / e non por al||726.9 e diz que á pavor / de m’estar mal se por min morto for||727.13 dizen-m’ora que é morto / ‘ssi se lh’outra non acorre||737.15 ca sei eu mui ben ca vo-lo dira, / se era mort’ou viv’o[u] que fara||787.5 e or’, amiga, moiro por saber / se é mort’ou se guariu do pesar / grande que ouv’en se de mí quitar||805.20 ca nunca lhi tan ben posso fazer / serviço morto como se viver||806.8 [E] morto son se cedo non morrer||819.6 ca sei eu aquesto, per boa fe, / mui ben: que log’el morto seria||821.2 Amiga, ben cuid’eu do meu amigo / que é morto||854.14 quer lhi pes, quer lhi praza ende ja, / se morto non, nunca m’én partirei||939.2 Amiga, ben sei do meu amigo / que é mort’ou quer outra dona ben||940.6 mais jur’a Deus que quisera / oir ante que mort’era||990.19 Ou, des oimais, quen o dara, / pois Don Lopo Diaz mort’é||1005.4 mais quer’eu saber / que perç’eu i se por vós morto for||1148.9 Se m’el non vir, sera por mí morto||1214.5 E, se s’el for, log’eu morta serei, / e el morto sera se me non vir||1242.16 vede-lo morto por esta razon, / pois ben sabedes vós de mí que non / poss’eu sen el viver||1291.3 que sanhudo que se foi un dia / o meu amigo, e ten-se por morto||1291.5 e, se s’as[s]anha, non faz i torto / o meu amigo, e ten-se por morto||1341.6 Per essa guisa se foi cofonder / Martin Vaasquiz, ..., / que o ten mort’ũa molher assi||1398.18 mais sabe ben, per sa sabedoria, / que viverá des quando morto for||1460.8 Pois vos non deron i orto, / por ent[er]rado e morto / vos tenh’oj’eu||1532.21 que mi valvera muito máis a min / jazer mort[o] ou seer enforcado||1538.17 ca, pois eu por vós morto for, / que ben mi podedes fazer?||1545.25 Morto sera quen m’ajudar||1587.5 vedes que fez, per ervas que colheu: / do vivo, mort’, e do cordo, sandeu||1606.20 ca da ermida tant’é el pagado / que á jurado que non saia d’i / morto nen viv’, ...||1667.1 Mort’é Don Martin Marcos, ai Deus, se é verdade?||1667.2 Sei ca, se el é morto, morta é torpidade||1667.7 Se Don Martinh’é morto, sen prez e sen bondade
1415.8 Ca morto fora, mia senhor, / de gran lazeira, sei de pran
1006.5 mais eu morta serei, / pois el morrer por mí, por el logo i||1048.3 e, amigas, con grand’amor que lh’ei, / quand’el veer, ja eu morta serei||1159.10 mais, pois eu logo por el morta for, / mara[vilhar-s’-an todos d’atal fin]||1214.4 E, se s’el for, log’eu morta serei, / e el morto sera se me non vir||1214.10 e, se se for, serei morta de pran||1214.16 e, se s’el for, serei morta enton||1273.8 e agora serei / morta porque o non posso saber||1427.15 e, de pran, semelha máis morta ca viva / e, se lh’ardess’a casa, non s’ergeria||1590.7 Quand’el a vaca ante sí mort’achou||1667.2 Sei ca, se el é morto, morta é torpidade||1667.3 morta é bavequia||1667.4 e morta neiciidade||1667.5 morta é covardia||1667.6 e morta é maldade

andar morto 'estar ansioso por'
1499.15 ca por outro casamento anda morto / d’ome o sei eu que o sabe ja
[últ. rev.: 20/05/2017]