Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do P
peon s. m. 'peón, soldado de a pé (en oposición a cavaleiro)'
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
459.9 Levarei Fernando Teles con gran peça de peões, / todos calvos e sen lanças e con grandes çapatões||1380.10 Ouvera el gran coraçon / de seer [i] vingado, / ..., d’un peon / que o á desonrado||1508.2 Elvira Lopez, que mal vos sabedes / vós guardar sempre daqueste peon / que pousa vosc’, ...||1508.9 Direi-vos ora como ficaredes / deste peon que tragedes assi / vosco||1508.12 e o peon, se coraçon ouver / de foder, foder-vos-á se quiser||1508.15 O peon sabe sempr’u vós jazedes / e non vos sabedes dele guardar||1508.20 se de noite vos foder o peon, / contra qual parte o demandaredes?||1508.22 Ca vós diredes: «Fodeu-m’o peon||1509.3 deitou na casa sigo un peon||1509.6 e o peon levantou-s’e fodeu||1509.12 ca vos direi do peon como fez||1509.18 leixó-o sigo na casa albergar, / e o peon fez [como] que dormia||1509.19 e levantou-s’o peon traedor||1509.22 E o peon viron en Santaren / e non se avanta nen dá por én ren||1653.25 E vós mentes non metedes / se ela filho fezer, / andando, ..., / con algũu peon qualquer?
[últ. rev.: 25/04/2017]