Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do P
Pero d’Ambroa ~ Pero d’Ambrõa antrop. 'o trobador Pero Garcia d'Ambroa'
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
468.3 [...], / porque lhi rogava que perdoasse / Pero d’Ambroa, que o non matasse / nen fosse contra el desmesurada||1414.1 Pero d’Ambroa, sempr’oi cantar / que nunca vós andastes sobre mar / que med’ouvessedes nulha sazon||1466.1 Pero d’Ambroa, se Deus mi perdon, / non vos trobei da terra d’Ultramar||1475.1 Pero d’Ambroa prometeu, de pran, / que fosse romeu de Santa Maria||1476.1 Pero d’Ambroa, sodes maiordomo, / e trabalhar-s’-á de vos enganar / o albergueiro||1533.1 Pero d’Ambroa, averedes pesar / do que nós ora queremos fazer||1583.8 – Pero d’Ambroa, vós non m’oiredes / dizer cantar, ..., / senon ben feito e igual||1583.22 – Pero d’Ambroa, vós máis podedes / saber de min do que vos ja dix’én||1674.1 Pero d’Ambroa, tal senhor avedes / que non sei quen se dela non pagasse||1677.1 Marinha Mejouchi, Pero d’A[m]broa / diz el que tu o fusti pregoar, / que nunca foi na terra d’Ultramar||1677.6 Pero d’Ambroa sei eu ca foi i, / mais queres-te-lhi tu mal assacar
1673.4 Quen mi ora quisesse cruzar, / ben assi poderia ir / ben como foi a Ultramar / Pero d’Ambrõa Deus servir||1676.1 Joan Baveca e Pero d’Ambrõa / começaron de fazer sa tençon||1676.4 e sairon-se logo da razon / Joan Baveca e Pero d’Ambrõa||1676.7 nunca quedaron pois en departir / Joan Baveca e Pero d’Ambrõa||1677.9 Marinha Mejouchi, sen nulha falha, / Pero d’Ambrõa en Çoco de Ven / filhou a cruz pera Jerusalen||1677.16 Marinha Mejouchi, muitas vegadas / Pero d’Ambrõa achou-t’en[de] mal||1677.20 Pero d’Ambrõa, se t’achar enton, / gran med’ei que ti querra fazer mal
[últ. rev.: 24/05/2017]