Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do P
posfaçar ~ profaçar v. intr. 'deostar, inxuriar, escarnecer'
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
En xeral, rexe a preposición de

317.13 e as gentes, que me veen andar / assi coitado, van én posfaçar / e dizen: ...||1406.3 [e] de posfaçar á tan gran sabor||1406.6 e por én á coita de posfaçar, / ca non [de] posfaçar endoado||1406.7 e por én á coita de posfaçar, / ca non [de] posfaçar endoado||1406.9 E, poi-lo sabe, faz aguisado / de posfaçar, ca nunca vi peior||1406.14 que eu nunca vi / ome no mundo des quando naci / en posfaçar tan mal deostado||1406.19 e non guardar nen un ome nado / en posfaçar||1444.18 – Don Lourenço, vejo i vós posfaçar||1522.8 eles foron posfaçando, / e dixi meu pass’en passo: / ...||1650.3 porque se quer ome desembargar / por posfaçar muit[o] e deostar
115.31 des i, posface del[e] quen quiser||919.1 De Martin Moxa posfaçan as gentes / e dizen-lhe por mal que é casado||919.8 E posfaça del a gente sandia / e non no fazen senon con meiça||1396.3 ca ouç’as gentes de vós posfaçar / de cavalgar, de que vos non guardades||1406.17 ante tenh’eu que é ben sabedor / de posfaçar d’amig’e de senhor||1447.5 e non no comen nen o dan, / mais posfaçan de quen o dá||1522.3 Vi eu estar noutro dia / infanções con un ricome / posfaçando de quen mal come||1522.6 Posfaçavan d’un escasso, / [e] foi-os eu ascuitando||1522.11 Posfaçavan d’encolheito / e de vil e d’espantoso / e en sa terra lixoso
877.15 [E] de profaçar a gente sandia / non avedes por que vos embargar||938.10 e non creades quen quer profaçar

◆ IPr.: P3 posfaça, P6 posfaçan||ICp.: P6 posfaçavan||SPr.: P3 posface||Xer.: posfaçando
[últ. rev.: 23/05/2017]