Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do S
são ~ sano, [sãa] ~ [sana] adx.
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
A forma sano é un arcaísmo das cantigas de amigo
1. 'san, que ten boa saúde'
511.17 por quant’oj’eu creer sei, / con cuidad’e con pavor / meu coraçon non é são||1561.4 ca, teendo-as sãas e vivas / e ben sangradas con [boa] sazon, / morreron-lhi toda[s] con olivas!||1585.6 e disse-mi agora un cavaleiro / que o leixara eire, ao serão, / seer ant’a sa porta guarid’e são||1587.24 ca, des que eu en ti mão meter, / seras guarido quando fores são||1660.18 se cavalo çop’ouvesse e lho comprassen por são
585.14 – Vós me preguntades polo voss’amigo, / e eu ben vos digo que é san’e vivo||585.17 Vós me preguntades polo voss’amado, / e eu ben vos digo que é viv’e sano||585.19 E eu ben vos digo que é san’e vivo, / e seera vosc’ant’o prazo saido||585.22 E eu ben vos digo que é viv’e sano, / e se[e]ra vosc’ant’o prazo passado||1296.8 Ca ven meu amigo, / e ven san’e vivo||1296.11 Ca ven meu amado, / e ven viv’e sano||1296.13 Ca ven san’e vivo, / e d’el-rei amigo||1296.16 Ca ven vivo e sano, / e d’el-rei privado
2. 'que é bo para a saúde'
1572.3 Que amor tan viçoso e tan são, / quen o podesse teer atá o verão!
[últ. rev.: 18/05/2017]