Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do S
se1 ~ si1 pron. pers. átono de P3
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
1. Formante léxico do verbo
11.15 E que farei quando s’el for / alhur servir outra senhor?||11.24 a dona que meu receber / con migo se pode perder||23.40 e vós nembrar-vos-á ben lheu / assi de min como se sol do seu / omen nembrar, depois sa mort’, alguen||28.20 nen á de se gardar mester, / senhor, quen Deus gardar non quer||36.25 o por que ome a seu poder / serv’e se non trabalha d’al||54.21 ca mal veess’a quen / se d’outra cousa podesse nembrar!||59.10 non / foi nunca soo én pensar / que s’ela quisesse pagar||59.13 saber eu qual ben Amor / a[o] seu preso faz prender / quando se dele sol doer||61.7 Pero Deus sabe (a que se ren negar / non pode)||63.2 Deu-lo sab’oje, mia senhor / (a que se non asconde ren, / de pran)||63.27 e tolher-s’-á / gran coita [do meu coraçon]||77.8 cedo moira no Sil, / e ela, se se con Chora vai||82.4 e quant’ali ei de sabor / se mi ar torna pois en pesar / des que m’eu part’, ...||89.10 e de mia cuita se nembrasse, / de que se nunca quis nembrar||89.11 e de mia cuita se nembrasse, / de que se nunca quis nembrar||95.2 Ben o faria, se nembrar / se quisesse ja mia senhor / como mi a tort’á desamor||101.2 Per com’Amor leixa viver / mí non se dev’i d’esforçar / omen contra el||104.6 Nulh’omen non se dol de mí / nen sab’a coita que eu ei||107.8 nen soo non s’atreverá||110.18 e ei rogar a Deus que se nembre de min||114.33 e, depois que lh’o Soldan deu / o perdon, ouve gran sabor / de se tornar||115.7 ca el non sabe cantar nen dizer / ren per que se pague del quen o vir||115.14 e aver-s’-á de nós e del riir||119.3 todos perderon o dormir / con gran sabor que an de s’ir||128.28 ante se devi’a matar!||129.13 e a quen Deus tanto ben deu / devia-s’a nembrar do seu / omen coitad’...||142.8 Maravilhan-se, mia senhor, / e eu deles, por niun ben / desejaren de nulha ren||145.14 terrá que faredes assi / depois a quen s’a vós tornar||147.2 Tal om’é coitado d’amor / que se non dol ergo de sí||151.1 Pois que se non sente a mia senhor / da coita en que me ten seu amor, / mia morte mui mester me seria||160.3 e ela non se quer nembrar / de min||174.4 ca, pois tan coitado / jaço morrend’, alguen se doeria / de min||179.6 e fui-s’ela sa via||180.9 con medo non se vos queix’én||189.10 E, mal pecado, viv’assi / coitado e sol non acho quen / se doia de min||189.11 e per ren / mia senhor non se dol de min||189.13 se lhe pesar / faz outr’, a min se ven queixar / por én, que culpa non ei i||206.6 desejo mort’e queria morrer / porque se foi a rainha franca||207.2 Nunca Deus quis nulha cousa gran ben / nen do coitado nunca se doeu||207.4 ca, se s’El del doesse, doer-s’-ia / de mí||207.4 ca, se s’El del doesse, doer-s’-ia / de mí||207.14 ca do coitad’a doer-s’averia||210.5 mais ei dela tan gran pavor / que lhe non ouso falar ren / con medo de se m’assanhar||212.13 Mais torne-se na verdad’...||219.6 ca, se o soubesse, sei eu / ca se doeria de mí||219.16 ca, se o soubesse, doer- / -s’-ia de mí||236.31 e enton / con dereito non se queixaria||238.16 E, se m’eu ei de mi-a loar sabor, / non an por én por que se mi assanhar||248.4 A morte desto se m’ata||250.2 O meu amigo, ... / ..., as[s]anhou-s’un dia contra min / muit’endoado||250.3 mais el, que s’assi / a min assanha, sei eu ũa ren: / ...||250.6 se soubess’el quan pouc’eu daria / por sa sanha, non s’as[s]anharia||250.9 E, porque non quig’eu con el falar / quand’el quisera nen se mi aguisou, / assanhou-s’el||250.14 Porque me quer gran ben de coraçon, / as[s]anhou-s’el||250.16 mais devedes creer / del, que s’as[s]anha, ...: / ...||251.18 mais vai-se meu mal sabendo||253.14 E partir-s’-á meu coraçon / de nunca d’al ren se pagar||265.15 fez-mi-o por se vengar / de mí||270.8 ca non fora tan gran cousa dizer / se se mi a min ben ouvess’a parar / a mia fazenda||275.6 en tal guisa que lho non entendesse / con quen o falass’e que se doesse / del||275.19 e non s’esforce en senhor que prendesse||290.2 Dizen-mi as gentes por que non trobei / á gran sazon e maravilhan-s’én||290.5 ca, se ben soubessen o que eu sei, / maravilhar-s’-ian logo per mí / de como viv’...||292.3 fui-se nosco voss’amigo||292.9 e el, mui sen o seu grado, ouve-s’enton d’ir connosco||310.12 e non a vi queixar / nen se queixou que a chamei «senhor»||319.11 e tornou-se-m’en gran pesar||323.3 Quen me vir e quen m[e] oir / que algũa molher amar / non se vaa dela quitar||323.11 pero quen s’én quiser sair / sera ja quite d’ũa ren / du a non vir, de veer ben||323.18 mais porque sei eu ja o mal / que ven end’a quen s’én va’i||326.21 Porque s’ela non quer doer / de min||334.5 e quantos-lo ouven dizer, / senhor, ar maravilhan-s’én / de mi fazerdes sempre mal||334.18 e maravilhan-s’outrossi / se vo-lo conselhou alguen / de mi fazerdes [sempre mal]||339.13 e, pois que ja no[n] á prez nen valor / eno mundo, d’u se foi mia senhor||345.3 e vai-s’ora de carreira sa via||345.3 fez-me pre[i]t’e menage que ante me veria / que se fosse||345.5 non me viu máis d’un dia e vai-s’a Catalonha||348.20 E sabe Deus que muito mal me ven, / mais non d’ali donde se cuid’alguen||358.4 ca non sei oj’eu quen s’aventurasse / ao que m’eu non ous’aventurar||358.8 algun amigo meu, se s’acordasse / e acordado foss’en me partir / ante da terra||364.15 non vos quis El muito tardar / que se non quisesse vingar / de mí||370.3 Quando m’eu mui triste de mia senhor / mui fremosa sen meu grado quitei / e s’ela foi, mesquinh’, ...||371.28 ca as[s]i se sol meu padr’a emparar||382.15 Ca non sei omen que se mal non queixe / do que m’eu queixo||383.16 Pero se ten por fremosa / máis que s’ela poder pode||386.9 e dest’alguen se queixará||389.3 pero s’ela de min ren non pagava||389.13 e muito se preçava||392.1 Deus, como se foron perder e matar / mui boas donzelas, quaes vos direi!||392.8 e se foron perder / (...) / por muito de ben que poderon fazer||398.1 [C]uidou-s’Amor que logo me faria / per sa coita, o sén que ei, perder||398.8 E ten-s’Amor que demandei folia / en demandar o que non poss’aver||415.31 e por én / se semelhan, quen o ben entender||420.9 pois s’El nunca de min quiso doer||421.8 Mais, porque non saben meu coraçon, / se van eles maravilhar per min||421.14 pero se maravilhan én / os que non saben meu coraçon ben / por que a peço||433.7 Pois se non dol Deus de mí nen Amor / nen vós, senhor, que eu sempre servi||441.3 e, pois vejo que se nembrou / de min, enquant’eu vivo for / [n]on quer’outra senhor filhar||450.7 ca ja [son] eu treedor / se se ela quer ir migo||460.2 – Ũa pregunt’ar quer’a el-rei fazer, / que se sol ben e aposto vistir||461.32 que nunca se trabalhassen / ja máis de o gua[re]ceren||465.11 e non se quer de min doer||477.14 «Pois se vai o aguazil, / ai, que coteife pera [a] carreta!»||482.11 ca os pontos del no meu coraçon / se ficaran de guisa que log’i / cuidei morrer||486.1 Citola oi andar-se queixando / de que lhi non d[av]an sas quitações||486.7 por én faz mal d’andar-s’assi queixando||486.8 E queixa-se-m’ele muitas vegadas / dos escrivães e dos despenseiros / [...]||486.16 E por leva-la quitaçon dobrada / se [me] queixou||489.17 e ia-se deles rio / que Auguadalquivir maior||490.3 De grado queria ora saber / destes que tragen saias encordadas, / en que s’apertan mui poucas vegadas||490.5 se o fazen po-los ventres mostrar, / por que se devan deles a pagar / sas senhores||494.4 O que da guerra se foi con maldade||494.7 O que da guerra se foi con nemiga||494.25 O que se foi con medo dos martinhos||494.34 O que da guerra se foi con espanto||494.37 O que da guerra se foi con gran medo / contra sa terra||495.23 pero s’o meu tempo sal / per morte||501.10 e de tal guisa se vingou de min||517.1 Ũa pastor se queixava / muit’estando noutro dia||517.8 Ela s’estava queixando / come molher con gran coita||520.3 e tod’esto foi porque se cuidou / que andava d’outra namorado||520.19 ca tal é que ante se matara / ca mi falar se o sol cuidara||522.5 rogo-vos ora que, ... / ..., lhi queirades tanto rogar / que se doia ja do meu mal||541.13 ca os que troban e que s’alegrar / van eno tempo que ten a color / a frol consig’...||541.15 e, tanto que se for / aquel tempo, log’en trobar razon / non an||544.16 ca me ten seu amor tan aficado, / des que se non guisou de a veer||546.6 e, per boa fe, / se eu a Deus mal mereci, / ben se vinga per vós en mí!||546.19 E quer-se Deus vingar assi / como lhi praz per vós en min||548.6 que, se Nostro Senhor / a mia senhor non met’en cor / que se de min doa, da mor- / t’averei prazer e sabor||557.3 pois que, tan muit’á, [a] que eu servi / ja máis nunca se quis doer de mí||571.2 Amiga, muit’á gran sazon / que se foi d’aqui con el-rei / meu amigo||573.3 Dos que ora son na oste, / amiga, querria saber / se se verran tard’ou toste||574.6 pero, amiga, pôs migo / ben aqui, ..., / que logo m’enviaria / mandad’ou s’ar tornaria||578.14 nen mi dá / de s’enfinger de mí mui sen razon||580.14 ca sei que se fora matar / ante que min fazer pesar||581.2 Amiga, sei eu ben d’ũa molher / que se trabalha de vosco buscar / mal a voss’amigo po-lo matar||581.13 Ela trabalha-se, ..., / de lhi fazer o vosso desamor / aver e á ende mui gran sabor||589.7 Amiga, ou como s’atreverá / de m’ousar sol dos seus olhos catar||603.5 ca, pois que s’el ledo partiu d’aquen, / non pode seer senon por meu ben||604.7 Non vos vi, á gran tempo, nen se guisou||611.13 Non sei molher que se pague / de lh’outras o seu amigo / filhar||617.2 Pois que diz meu amigo / que se quer ir comigo||618.10 u se louva de min que lhi fiz ben / e que vós soubestes end’a razon||619.22 E foi-s’end’el tan coitado / que tom’end’eu ja coidado||620.1 Vai-s’o meu amig’alhur sen mí morar||620.3 porque s’ora vai||620.6 Defendi-lh’eu que se non fosse d’aqui||620.8 e ora vai-s’e faz-mi gran traiçon||629.5 ca a peça non se espeça / u se estrema do vermelho||641.22 e tornou-s’én sobre mí a folia||643.2 Agora vẽ[o] o meu amigo / e quer-se log’ir e non quer migo / estar||648.1 quando s’ora foi sa via||648.2 Disse-mi a mí meu amigo, ..., / que non lh’estevess’eu triste e cedo se tornaria||648.5 quando s’ora foi d’aquen||648.9 Que non lh’estevess’eu trist[e] e cedo se tornaria||655.1 Quando se foi meu amigo / jurou que cedo verria||655.7 Quando se foi, fez-me preito / que se verria mui cedo||655.8 Quando se foi, fez-me preito / que se verria mui cedo||662.1 Foi-s’un dia meu amigo d’aqui / e non me viu||662.7 Foi-s’el d’aqui e non m’ousou falar / nen eu a el||663.8 e direi-vo-l’eu logo en que s’atrevia||680.1 Quando se foi noutro dia d’aqui / o meu amigo||680.7 Quando se foi noutro dia||690.7 Pes a quen-quer e mate-se por én||691.10 «Nunca molher crea per amigo, / pois s’o meu foi e non falou migo»||691.13 se se foi esta vegada, / ar verra-s’outra sazon / e dira-vos por que non / falou vosc’, ...||691.14 se se foi esta vegada, / ar verra-s’outra sazon||693.5 e el mi [á] perduda / porque se foi sen meu grado d’aqui||693.6 Cuidou-s’el que mi fazia mui forte / pesar de s’ir porque lhi non falei||693.7 Cuidou-s’el que mi fazia mui forte / pesar de s’ir porque lhi non falei||694.1 Foi-s’o meu amigo d’aqui noutro dia / coitad’e sanhud’, ...||694.2 e non soub’eu ca s’ia||694.6 e foi-s’el d’aqui sanhud’e mui coitado||705.2 foi-s’ora o meu amigo||705.7 Foi-s’el mui sen meu grado / e non sei eu mandado||711.5 Ca preit’avia comigo, / ... / ..., que se veesse / o máis cedo que podesse||712.2 foi-s’o meu amig’, ...||712.6 foi-s’o meu amig’, ...||712.10 foi-s’o meu amig’, ...||712.14 foi-s’o meu amig’, ...||713.8 e con essa coita se foi d’aqui||714.2 Ja eu sempre, mentre viva for, viverei mui coitada / porque se foi meu amigo||719.5 se se veen ou se x’[e]stan / ou a que tempo se verran||719.6 se se veen ou se x’[e]stan / ou a que tempo se verran||725.6 porque s’as[s]anhou, non lhi perdoarei||726.1 O meu amigo que[i]xa-se de mí, / amiga, porque lhi non faço ben||726.7 Queixa-s’el muito porque lhi non fiz, / amiga, ben||738.28 ca, se lh’eu perdoass’ali, / nunca s’el partira d’aqui||739.6 non averia queixume de mí / com’oj’el á nen s’iria d’aqui||747.14 seu pouc’e pouco se vai perdendo / comig’, ...||752.2 Pero que eu meu amigo roguei / que se non fosse||752.3 sol non se leixou / por mí de s’ir||752.13 El mi jurou que se non cuidava / que end’ouvess’[eu] atan gran pesar||752.15 ca, se non, fora ben de se matar||754.1 Madre, des que se foi d’aqui / meu amigo non vi prazer||754.7 Des que s’el foi, per bõa fe, / chorei, madre, dos olhos meus / con gran coita||755.4 Des que s’amigo foi nunca vi prazer||758.17 Mais dona que amig’ouver / des oje máis (...) / non s’esforc’enos olhos seus||758.21 e ora ven / e vai-se tanto que s’ir quer||758.21 e vai-se tanto que s’ir quer||761.5 mando-me-lh’eu que s’enfinga / da mia cinta e xa cinga||761.13 Se s’el enfing’é ca x’ousa||762.3 Foi mui queixos’e, pero se queixou, / dei-lh’eu enton a cinta que tragia||762.7 por s’ir queixar, mias donas, tan sen guisa / fez-mi tirar a corda da camisa||768.5 E vistes vós o que s’enfengia?||768.9 seu dano fez, que se non calava||768.11 Sabedes vós o que se gabava?||768.17 Pero se muito andava gabando||770.10 oje se compre o dia||771.7 El chora muito e filha-s’a jurar / que é sandeu||773.11 e por aquesto non se perdeu migo||773.14 e perder-s’-ia ja sempre [con] migo||782.1 – Foi-s’ora d’aqui sanhud[o], / amiga, o voss’amigo||783.17 atender temp[o] e non se queixar / e leixar ja a vó-lo tempo perder||783.20 ca ben cuid’eu que cedo verra alguen / que se paga da que parece ben||787.1 Quando se foi meu amigo d’aqui, / direi-vos quant’eu del pud’aprender: / ...||787.8 Sei eu ca lhi pesou de coraçon / de s’ir||787.14 Mui ben vej’eu quan muito lhi pesou / a meu amig’en se d’aqui partir||789.8 quando s’el ouve d’aqui a partir||789.9 Do que [vós] vistes que me preguntou, / ..., / se mi seria ben, se mal, de s’ir||789.14 quando s’end’el partiu / e non me falou enton nen me viu||790.4 Foi-se d’aqui e non falou migo||790.5 e pero lh’eu dixi, quando s’ia, / que sol non se fosse, foi sa via||790.6 e pero lh’eu dixi, ..., / que sol non se fosse, foi sa via||790.9 ca mi jurou que se non partisse / d’aqui||790.10 e foi-se sen meu mandado||790.16 ca, pero mi fezera gran preito, / foi-se d’aqui sen meu grad’, amiga||792.6 e a vós, madre, ben dev’a prazer / de s’atal ome por mí non perder||792.9 Ben m’é con este mandado que ei / de meu amig’, ..., / de que se ven||792.15 Muit’and’eu leda no meu coraçon / con meu amig’, ..., / de que se ven||796.4 – Ai madre, de vós se temia, / que me soedes por el mal trager||796.9 – Ai madre, de vós se catava, / que me [soedes por el mal trager]||803.1 Porque se foi d’aqui meu amigo / sen meu mandado e non mi-o fez saber||803.5 assanhar-m’-ei e farei-lh’entender / que outra vez non se vaia d’aqui||803.15 e, se se el for, ante me jurará, / ..., / que outra vez non se [vaia d’aqui]||813.3 E van-s[e] as frores / d’aqui ben con meus amores||818.2 Coitada sejo no meu coraçon / por[que] meu amigo diz ca se quer / ir d’aqui||818.15 ca, se coita sofrer, / des que s’el for non poderei viver||827.3 Jurava-m’oje o meu amigo, / ..., / que nunca ja máis se mi as[s]anhasse||827.5 ca ja s’el perjurou / per muitas vezes que m’esto jurou||829.8 ca, se non, noite nen dia, / a meos de meu mandado, / nunca s’el d’aqui partira||830.1 Mia madre, pois se foi d’aqui / o meu amig’e o non vi, / nunca fui leda nen dormi||831.1 Foi-s’o meu amigo d’aqui / na oste por el-rei servir||831.13 E ben se devi’a nembrar / das juras que m’enton jurou||834.2 – Ai madr’, o que me namorou / foi-se noutro dia d’aqui||838.3 pois que s’agora convosco perdeu||838.16 e que diredes de s’assi perder?||844.2 – Filha, do voss’amigo m’é gran ben, / que vos non viu quando se foi d’aquen||844.4 se m’el non viu quando se foi d’aqui, / eu mi-o fiz, madre, que lho defendi||844.7 – Nunca lhi ben devedes a querer / porque se foi e vos non quis veer||844.12 – [E] gran prazer ei no meu coraçon / porque se foi e vos non viu enton||849.15 E, como s’én dona quer assanhar, / non vos dira que tolher pod’a min / nen un ben||849.28 guarir / poderia per sol non s’én queixar||862.19 E, pois se foi meu amig’e non ven, / meu sonh’, amiga, non é mal nen ben||864.18 e queixava-se estando con amores / e fazia grilanda de flores||864.26 Pois que a grilanda fez a pastor, / foi-se cantando, indo-s’én manselinho||864.26 foi-se cantando, indo-s’én manselinho||865.5 ca de tal guisa se foi a perder / que non podemos én novas aver||867b.3 mal venha a que[n] se del desasperar||867a.10 mal venh’a quen se del desasperar||867b.10 e quen tristur’ou malandança / quer non lhe dé Deus al, pois s’én pagar||867b.18 u se pararon de trobar / trob’eu, e non per antolhança||875.6 e foi-se e sol non quis catar por mí||877.1 Martin Moxa, a mia alma se perca / polo foder||878.15 Perde[n]-se [...] / porque non an omen que os defenda||879.20 pois na cort’omen non livra por al / ren se de dar non se trabalhe d’al||882.24 dever-s’-i’a doer / del e de min, poi-lo viss’, ...||886.14 ca ja quit’é, / u a non vir, d’en al cuidar / nen de pagar-se d’outra ren||887.33 «se s’én non quer enfadar, / na cima gualardon prende»||888.38 e van-se perder||888.44 A crerizia, / per que se soia / todo ben reger||888.53 foi-se sa via, / e dizia: / «Cada dia / ei de falecer»||889.22 Ai Deus Senhor, quando se nembrará / esta dona, que tant’amo, de min||889.31 ca bon serviç’en ben s’encimará||891.10 [S]e se d’amigo sentisse, / mal aja quen a ferisse||896.26 ca sempr’eu serei pagado / de quanto s’ela pagar||901.4 e cuidava que m’ia ben / e todo se tornou en mal||901.19 E non se dev’om’alegrar / muito de ren que poss’aver||913.5 assanha-s’ora contra mí||921.1 Meu amigo quando s’ia, / preguntei-o se verria||928.3 pero foi-s’el noutro dia d’aqui / sen meu grado||928.7 El ten ora que logo s’averra / con migo, sol que veer e me vir||928.13 Porque se foi, ..., / sen mi-o dizer, a cas d’el-rei morar||931.7 E cuida-s’el que lhi querrei, / por esto que m’el fez, melhor||931.14 non se m’espediu / quando se da terra partiu||931.15 non se m’espediu / quando se da terra partiu||935.2 – Madre, quer’oj’eu ir veer / meu amigo, que se quer ir / a Sevilha el-rei servir||935.9 Ben o sabe Nostro Senhor / que me pesa, pois que s’ir quer||935.15 A Sevilha se vai d’aqui / meu amigo, por fazer ben||936.6 nen quis Deus nen mia ventura / que foss’el aqui o dia / que pôs migo quando s’ia||939.4 e, quando se foi, posera migo / que se veesse logo a seu grado||939.5 e, quando se foi, posera migo / que se veesse logo a seu grado||939.7 A min pesou muito quando s’ia||942.2 Que mui gran torto mi fez, amiga, / meu amigo quando se foi d’aqui / a meu pesar||942.7 Tanto mi fez gran pesar sobejo / en s’ir d’aqui que ouve de jurar, / ..., de lhi non falar||942.13 e non leixou de s’ir por én||962.5 a mui gran prazer se vai / a Crexent’en sua mua baia||965.9 e parte-s’ome da terra ond’é||965.10 e parte-s’ome d’u [mui] gran prol ten||965.14 mudan-s’os tempos e muda-s’o al||965.14 mudan-s’os tempos e muda-s’o al||965.15 muda-s’a gente en fazer ben ou mal||965.16 mudan-s’os ventos e tod’outra ren||965.17 mais non se pod’o coraçon mudar / do meu amigo de min querer ben||966.15 se me non alongar / de tal senhor, que se non quer nembrar / de min||968.5 e con quen se foi casar, / ..., / quer-m’ora por én matar||968.19 se s’ela de min queixar / de nulha ren que dissesse, / en sa prison quer’entrar||969.5 apertando-se na saia||978.7 Por esto faz mal sén quen s’en vós fia / com’eu||987.33 e en outro tal dia se perdeu||989.24 Mais, u Deus pera sí levar / quis o bon rei i, log’enton / se nembrou de nós||991.11 e nunca se d’al trabalhou||991.24 e non se quis de nós nembrar||991.26 e mái-lo fez por se riir / deste mal mund’e escarnir||1005.6 perder-s’-á el e poss’eu [i] perder / o corp’, ...||1005.13 perder-s’-á el e perderei enton / o corp’, ...||1014.19 E o preito guisad’en se chegar / era||1018.3 O meu amigo, ... / ..., / se cuidou el que o foss’eu rogar||1022.2 Par Deus, mia madr’, ouvestes gran prazer / quando se foi meu amigo d’aqui||1022.6 ca ‘ssi fig’eu quando s’el foi d’aquen||1022.8 ca fostes vós mui leda do meu mal / quando s’el foi||1023.2 Que mui leda que eu mia madre vi / quando se foi meu amigo d’aqui!||1023.4 E eu nunca fui leda nen dormi, / amiga, depois que s’el foi d’aquen||1023.13 P[er]o quando s’el foi d’aqui al rei, / foi mia madre mui led[a]||1024.1 Vai-s’, amiga, meu amigo d’aqui / triste||1024.5 que se venha mui ced’e, se veer / cedo, que sera como Deus quiser||1024.13 Queixa-s’el e diz que sempre foi meu||1024.19 E non se queixe, ca non lh’á mester||1026.9 ca do mandadeiro sei eu mui ben / que, ..., / que se verra máis cedo que poder||1029.20 Bon dia naceu, ..., / que[n] se d’outro castiga e non de sí||1035.3 e queixa-se-me muito||1038.9 ca el anda-se de mí queixando||1038.15 e meu amor o trag’assi louco / que se non pod’atender un pouco||1041.13 Com’eu querria, non se guis’assi||1044.11 O que se foi d’aqui muit’á / dizen-mi que cedo verra||1045.1 – O voss’amigo, que s’a cas d’el-rei / foi, amiga, mui cedo vos verra||1048.1 Foi-s’o meu amigo a cas d’el-rei||1048.20 mais, quando s’el tornar por me veer, / non lhi digan como m’el fez morrer / ante tempo||1048.22 non lhi digan como m’el fez morrer / ante tempo porque se foi d’aqui||1096.29 E non sei al per que s’Amor vingasse||1096.31 nen per que nunca dereito filhasse / dos que se foron assi del quitando||1110.24 d’alguen se doeria sa senhor||1110.26 mais, por aqueles que o jurad’an, / cuidan-s’elas que todos taes son||1118.13 e o ifante don Pedro, / seu filho, que s’aventura / a un grand’usso matar||1119.18 matar-se devian con sas mãos||1119.24 devian-se deste mundo a perder / quand’el morreu||1122.2 ca se foi meu amigo||1122.2 e ben vi, quando s’ia, / ca se perderia migo||1122.3 e ben vi, quando s’ia, / ca se perderia migo||1122.5 E dissera-lh’eu, ..., / que se veesse cedo||1123.1 Assanhou-s’o meu amigo / a mí porque non guisei / como falasse comigo||1123.18 Depois-lo tiv’eu guisado / que s’el foi d’aqui sanhudo||1124.1 Foi-s’o meu amigo d’aqui / sanhudo porque o non vi||1128.11 quer se queixe, quer non, / ..., non mi pode dar / maior afan nen ja maior pesar||1128.12 quer se queixe, quer non, / e que se queixe, non mi pode dar / maior afan||1131.2 Ai Deus, que doo que eu de mí ei / porque se foi meu amig’...||1131.4 Quando s’el ouve de Julhan a ir, / fiquei, fremosa||1135.2 Assanhei-me-vos, amigo, ..., con sandece, / como se molher assanha a quen lho nunca merece||1140.14 Porque oi sempre dizer d’u ome muit’amou molher / que se non podia end’ir||1146.1 Ir-se quer o meu amigo||1146.6 non s’ousará d’aquend’ir||1146.7 Ir-se quer el d’aqui cedo / por mi non fazer companha||1146.15 Foi el fazer noutro dia / oraçon a San Servando / por s’ir ja d’aqui sa via||1147.7 Pois que s’agora foi d’aqui / o meu amig’e o non vi||1147.9 filharon-s’a chorar des i / estes olhos meus con pesar||1154.1 Foi-s’agora meu amig’...||1154.7 Quando se foi, viu-me triste cuidar||1154.13 Aquel dia que se foi mi jurou / que por meu ben me sempre tant’amou||1157.2 Filha, o que queredes ben / partiu-s’agora d’aquen / e non vos quiso veer||1158.1 Disseron-mi ca se queria ir / o meu amigo porque me ferir / quiso mia madr’; ...||1158.4 e, se m’ante non vir, / achar-s’-á end’el mal se eu poder||1158.6 se ora for sen meu grad’u ir quer, / achar-s’-á ende mal se eu poder||1158.15 e, pois s’el vai d’aquen, / achar-s’-á [e]n[d’el mal se eu poder]||1159.5 e, pois eu logo por el ar morrer, / maravilhar-s’-an todos d’atal fin||1162.2 – Os meus olhos e o meu coraçon / e o meu lume foi-se con el-rei||1176.5 e meu amigo, que se foi andar / a Granada por meu amor lidar||1176.8 des que se foi meu amigo d’aqui||1177.2 d[e] m’ir pesar non se vos filhe d[e] min||1185.1 Nas barcas novas foi-s’o meu amigo d’aqui||1186.3 – Vej’eu, mia filha, ..., / as barcas novas viir pelo mar / en que se foi voss’amigo d’aqui||1198.5 anda cuidand’en se d’aqui partir||1198.6 e non s’atreve sen mí a guarir||1199.2 quando s’el foi d’aqui||1199.6 e, se m’el ten torto en mi-o dizer, / veja-s’el ced’aqui en meu poder||1200.3 mentir-lh’-ei, / e, se non for, assanhar-s’||1201.6 por s’atrever el de me demandar / que o foss’eu veer / [a la font’u os cervos van bever]||1202.8 ca ja m’eu atal vi / que se fez[o] coitado por guaanhar de min||1202.10 ca ja m’eu vi atal / que se fez[o] coitado por de min guaanhar||1203.2 foi-s’o meu amig’e, se ala tardar, / que farei, velidas?||1203.5 foi-s’o meu amig’e querria saber / que farei, velidas||1204.1 [Levou-s’aa alva], levou-s’a velida||1204.1 [Levou-s’aa alva], levou-s’a velida||1204.4 [Levou-s’aa alva], levou-s’a louçana||1204.4 [Levou-s’aa alva], levou-s’a louçana||1212.1 Foi-s’un dia meu amigo d’aqui / trist’e coitad’e muit’a seu pesar||1214.3 ca mi dizen que se quer ir d’aqui?||1214.4 E, se s’el for, log’eu morta serei||1214.9 ca se quer ir meu lum’e meu senhor||1214.10 e, se se for, serei morta de pran||1214.15 ca se quer ir o que mi gran ben quer||1214.16 e, se s’el for, serei morta enton||1218.5 nen el non se nembra de min||1220.6 por meu amig’e meu lum’e meu ben, / que se foi d’aqui, ai madr’, e non ven||1222.3 ca o dia que s’el[e] foi d’aquen / viu-me chorar||1222.6 viu-me chorar e filhou-s’a chorar||1229.2 ca se foi d’aqui / mui meu sanhud’e nunca o ar vi||1237.9 – Joan Baveca, tod’ome se ten / con mui bon om’, ...||1237.37 pois ten cabo sí / molher rafec’e se non paga d’al||1237.54 – Joan Baveca, non tenho por mal / de se partir||1246.12 ca ben vistes quanto lhi defendi / que se non foss’, ...||1247.14 E quen molher de coraçon quer ben, / ..., punha de s’encobrir||1252.1 Foi-s’o namorado, / madr’, e non o vejo||1252.9 Foi-s’el con perfia / por mi fazer guerra||1252.11 nembrar-se devia / de que muito m’erra||1252.19 De pran con mentira / mi andava sen falha, / ca se foi con ira||1252.26 Non quis meter guarda / de min que s’er ia||1253.1 Foi-s’[or]’o meu perjurado / e non m’envia mandado||1253.5 Ai madr’, o que ben queria / foi-s’ora d’aqui sa via||1257.13 ca se foi el d’aqui / sen meu mandad’e non me quis veer||1265.9 mais ante se mi ouvera a espedir||1266.2 And’ora triste, fremosa, / porque se foi meu amigo / con sanh||1266.5 mais eu soo aleivosa / se s’ele foi polo seu ben||1266.8 pois que s’el foi noutro dia / sanhud’e non mi-o dizia||1267.1 Porque se foi meu amigo / sen o meu grad’alhur viver||1267.3 Porque se foi meu amigo / sen o meu grad’alhur viver / e se foi sen o meu prazer||1267.7 Porque se foi a meu pesar / e se foi sen o meu prazer||1267.8 Porque se foi a meu pesar / e se foi sen o meu prazer||1270.2 Disseron-m’agora do meu namorado / que se foi sanhud’e sen o meu mandado||1270.3 e por que s’assanhou agora o meu amigo?||1271.1 Assanhou-se, madr[e], o que mi quer gran ben / contra mí endoad’...||1271.2 e foi-s’ora d’aquen||1271.9 Assanhou-s[e] e foi-se sen o meu prazer||1271.9 Assanhou-s[e] e foi-se sen o meu prazer||1272.1 O voss’amigo foi-s’oje d’aqui / mui triste, amig’, ...||1272.13 Quando s’el foi, chorou muito dos seus / olhos, amiga||1272.19 Veja-se vosc’e perderá pavor / que á de vós||1273.1 Meu amigo sei ca se foi d’aqui / trist’, amiga[s], porque m’ante non viu||1273.6 nunca depois dormi, per bõa fe, / des que s’el foi||1279.2 ca nunca s’ome defendeu melhor / quando se torna en trobar||1279.3 quando se torna en trobar / do que s’el defende por meu amor / dos que van con el entençar||1279.4 ca nunca s’ome defendeu melhor / quando se torna en trobar / do que s’el defende||1279.13 mais o que lh’eu sempre máis gradeci / de como se ben defendeu||1283.10 ca, u s’el ia, disse-m’esta razon: / ...||1285.7 por mí se perdeu, que nunca lhi fiz ben||1287.2 ca m’enviou mandado que se vai no ferido||1287.5 ca m’enviou mandado que se vai no fossado||1287.7 Ca m’enviou mandado que se vai no ferido||1287.10 Ca m’enviou mandado que se vai no fossado||1291.2 Ai vertudes de Santa Cecilia, / que sanhudo que se foi un dia / o meu amigo||1291.4 e, se s’as[s]anha, non faz i torto / o meu amigo||1293.2 o que se de mí enfinge e mi canta / disseron-mi que sa coita sempr’avanta / por mí||1306.13 Se s’el nembrar quiser / como fiquei namorada||1308.2 que verra en romaria a Far’e veer-s’-á migo||1308.12 pois m’el mandad[o] envia, / que se verria veer migo en Far’, en Santa Maria||1311.9 e queixou-se-m’ende||1318.5 e por esto diz que se quer tornar / u, gran temp’á, serviu e afanou||1318.7 Ten el que faz der[e]it’en se queixar||1318.11 por én quer-s’ir a seu tempo passar / u, gran temp’á, serviu e afanou||1319.2 quando s’el foi d’aquen / e a le[i]xou||1319.4 des que veo nunca s’a el chegou / nen quer chegar se del certa non é||1324.2 «Vai-se d’aqui un ricome»||1324.5 ja que se vai o ricome, / varon, vaa-s’en ora boa!||1324.6 ja que se vai o ricome, / varon, vaa-s’en ora boa!||1324.12 se vai cami[n]ho de Sẽa, / el vaa-s’en boa ventura!||1324.18 se vai a antre Doir’e Minho, / senher, vaa-s’en [bon] ponto!||1326.9 ca sempre contan por ensibidade / ao pastor preçar-se de gran sén||1328.13 que ben ali u vós casar queredes / non se partirá que i non casedes||1329.10 e, como s’én Joan’Eanes dol, / ja de vós perdeu vergonha e medo||1329.12 ca entend’el que se dev’a sentir / de mal dizer||1332.7 per qual razon Don Foã[o], judeu, / ..., / s’escusa sempre de vosco peitar?||1333.2 Martin Gil, un omen vil / se quer de vós querelar||1333.10 Non no posso end’eu partir, / ..., / que se non queix’ende al rei||1333.11 ca se sente tan maltreito / que non cuida en guarir||1334.4 e diz que, pero parece menin[h]o, / que parar-se quer a tod’alvoroço||1334.10 sab’el do mouro que ome comprido / é pera parar-s’a todo ruido||1334.16 El diz do mouro que sabe que ten o / seu coraçon en se parar a feito||1337.12 assanha-se e diz-me o que vos direi||1340.4 en que tan muito ante s’atrevia||1343.5 quen s’ajudar quer do Alho / faz barata d’alg’e dá-lho||1344.8 mais ainda m’end’eu rio / como s’end’el nunca ria||1346.7 E foi-s’el morar a França / e desemparou sa terra||1346.13 E foi-s’el morar a Coira||1346.19 E el se foi certamente / porque [de pran] non podia / na terra guarir un dia||1348.6 nen an medo de lhis poer boçon / e riir-s’-an muit’Endur[r]a e Darra||1348.23 e onde sal i s’ar torn’a jazer / ou jantar ou, se non, aa cẽa||1360.3 ergen-se nos arções / da sela canterlada / e dan dos nadigões||1360.13 ergen-se nos arções / da sela come podrida / e dan dos nadigões||1362.15 matar-se-m’ia un dia / ou ele ou Airas Louço||1363.3 riiu-s’el-rei e mia esposa de mí||1367.18 e ben toste mia senhor / verra-s’a nossa terra / guarir||1373.31 e mantenente / perd’o contenente / verdadeiramente / e vai-s’asconder||1373.32 e faz-se doente||1374.6 e triste se tornou||1377.2 Un cavaleiro se comprou / pera quitar-se de Jaen / u jazia pres’, ...||1381.7 e ar deron-lh’outro don / en tal que se calasse||1381.14 non se cal’endoado||1390.15 Pero, tanto que s’el sentio coitado, / ..., / log’el ouve por seu filh’enviado||1394.3 que non guarra, cuid’eu, tan mal se sente||1400.15 A grandes vozes lhi dix’eu u se ia: / ...||1400.19 Tornou-s’ela e dizia-m’outra vez: / ...||1404.11 e começavan-s’a mí de touçar / en cima da besta en que ia||1408.10 e verveja u se dev’a calar||1408.19 e, se con guisa diz, logo s’én sal||1408.22 E non lhi fazen mal de que se sença||1410.6 ca, se s’assanhar, / pagar-lhis-á el peage de cuu||1416.1 Quantos mal an se quere[n] guarecer||1423.10 seer o mundo assi como é mizcrado / e ar torná-s’o mouro pelegrin||1426.13 e por aquesto se dev’entender / por que vos chaman Maria do Grave||1437.11 E, u as venden bolindo, / vai-s’én con duas riindo||1438.7 Ja a sela dana mal / e quebra o peitoral / per u se ten a fivela||1442.18 e quen os oir / pagar-s’-á deles||1443.2 Pedr’Amigo duas sobervias faz / ao trobar e queixa-se muit’én / o trobar||1443.13 desto se queixa mui mal o trobar||1445.5 ca o trobar acordou-s’en atal / que ‘stava vosco en pecado mortal||1445.7 e leixa-vos por se non perder||1445.20 maes estou / que se perdia convosc’e quitou- / -se de vós||1446.5 ca diz que se quer ir||1447.19 u s’el-rei mov’a fazer ben, / com’é razon, pesa-lhes én||1448.16 que, tirando / foi tanto pelo esteo / que por esto, ..., / se foi toda [e]speçando||1448.23 e foi-s’a tenda perdendo / assi como é perduda||1448.27 que nunca se dela preste / pera don nen pera venda||1451.20 e, porque lhe vai tardando, / el vai-se muito agravando||1456.5 se s’ante muito non merger||1462.5 non pod’el-rei saber, per nulha ren, / quando se vai nen sabe quando ven||1473.16 e cuidou-s’ela que el pagaria / divida velha que ela divia||1474.3 Maior Garcia sempr’oi[o] dizer / por quen-quer que, [se] podesse guisar / da sa mort’e se ben maenfestar, / que non podia perdudo seer||1474.9 e por aquesto se quer trabalhar / a como quer de se desto guisar||1474.10 e por aquesto se quer trabalhar / a como quer de se desto guisar||1474.17 e non s’atreveu a ‘lbergar / [...]||1475.7 e ora per Roçavales passou, / e tornou-se do poio de Roldan||1476.2 e trabalhar-s’-á de vos enganar / o albergueiro||1478.18 pero capa nunca s’a vós ben serra||1482.14 ca se lhi danarán mui mal os coiros||1484.9 Todas se da casa con coita saían||1486.22 e ela quis provar de s’ir||1487.2 Don Pero Nunez era en Cornado / e ia-s’a Santiag’albergar||1487.15 E tornou-se contra seu gasalhado||1488.16 E seus parentes teen por guisado / que se casass’á i [mui] gran sazon||1489.33 Ante Don Belpelho se vai aparelhán||1489.35 Senhor, non valredes un pan / se os que son en Basto se xi vos assi van||1492.27 e, pois s’assanha, non cata per u / feira con el, sol que lh’ome desvia||1496.4 non lhi dé Deus al / erg’estes corvos per que s’el fia||1496.21 e lhi leixasse Deus morte prender / sen confisson, ca pois s’ar porria||1496.24 e ficass’en poder / do diaboo, ca pois s’ar porria||1499.2 Fernan Diaz é aqui, como vistes, / e anda en preito de se casar||1511.7 Da mia lazeira pouco se sente||1517.17 vai-se deitar con mia senhor / e diz do leito que é seu||1523.1 Maria Perez se maenfestou / noutro dia||1523.3 ca por [mui] pecador / se sentiu||1523.8 Maenfestou-se, ca diz que s’achou / pecador muit’, ...||1527.1 Senhor, Don Ansur se vos querelou / por couces muitos que lhi foron dar||1527.19 e, pois s’el vẽo querelar assi, / taes mil couces lev’ora d’aqui||1529.7 e or[a] ja máis guarido se sente||1529.12 e, des que s’el ben coberto sentiu, / estornudou tres peidos||1531.27 e, por se meter por máis sabedor, / fez [Foan] cavaleiro do Espital||1534.2 Jograr, tres cousas avedes mester / pera cantar de que se paguen én||1545.28 ca el de tal coraçon é, / ..., / ca se querra migo matar||1545.31 e [el] acalçar-se-m’-ia||1546.22 Nun[c]a se Deus mig’averra / se mi non der mia senhora||1547.26 e van-se vosc’e, ..., / vestide-las mui mal e governades||1556.15 como se queixou / non se queixar’andando pela rua||1556.16 como se queixou / non se queixar’andando pela rua||1561.17 e Joan Simion quer-s’ora matar / porque lhi con olivas morreron||1564.3 Direi-vos ora que oi dizer / de Maria Leve, assi aja ben, / pola manceba: que se desaven / dela||1564.10 pois que se lh’a manceba quer ir||1567.1 Maria Leve, u se maenfestava, / direi-vos ora o que confessava: / ...||1569.21 pois que s’el for d[e] Espanha sa via||1569.25 ca rei do mund’é se se vai sa via!||1569.28 demais, quis Deus, que ten seu filh’aqui, / que, se s’el for, aqui nos leixaria||1570.13 casou-s’ora, ..., / con quen a nunca amou nen amará||1570.33 ca todos se queixan delas por én / senon vós, que filhastes por én don||1574.1 Lop’Anaia non se vaia||1574.2 ca, senhor, se s’ora vai / e lhi frorecer a faia, / a alguen jogará lai||1574.8 ca, se s’ora d’aqui vai, / ben fara tan gran domage / come Fernan de Romai||1574.25 Non se vaia de Sevilha||1579.7 [e] serviu-se del mui ben||1585.9 E com’é traedor aqueste mundo / e mao a quen se del muito fia||1585.27 ja s’enton a el chegar non podia||1588.15 E anda-s’ela tan dessegurada / come se nunca i prendes[s]e afan||1590.5 e Don Fagundo quer-s’ora matar / porque matou sa vaca ocajon||1603.1 Moitos s’enfi[n]gen que an guaanhado / doas das donas a que amor an||1603.14 e foi-lhi depois mal / u s’acordou que mi-o dado avia||1603.15 Coidando eu que melhor se nembrasse / ela de min||1603.18 por aquesto nunca lhi ren pedi / des i en tal que se min no[n] queixasse||1608.3 Querri’agora fazer un cantar, / ..., a Pedr’Amigo, / que se non perdess’el por én comigo||1608.10 e perdeu-s’el comigo / e eu con el quando vin d’Ultramar||1608.17 e per aquesto perder-s’-á comigo / e eu con el||1608.21 que, se mil anos no mund’el viver, / que ja sempr’aja de que se vingar||1610.15 u se non catavan nada / d’ũu ome atan rafez||1611.3 e o Eleito se maravilhou / e foi a el||1612.12 mais, sol que s’o meu cuu de sí pague / e poser ũu pouco d’alvaiade, / reveer-s’-á convosco no espelho||1617.7 come cervo lançado, / que se vai do mund’a perder / da companha das cervas||1621.15 Non s’enfadou e tolheu-mi o testado||1622.4 [e], se quiser ir a Santa Maria, / que se non vaa pela Triidade||1634.15 ca, d’ome de capelo, de todo mal se cata||1635.4 van-s’acordando que era folia||1635.5 ri[i]r-s’end’-ia / quen lhe dissess’aqueste meu cantar / a dona gaia do bon semelhar||1635.24 e, pois que esbaldir, / se s’én queixar, [por én] busque-me liça||1637.20 se non, matar-s’-á, / ca est’é o começo do lavor||1637.30 se non, perder-s’-á / esta casa per mao lavrador||1643.6 quer-s’ir ali en cas Don Lop’andar||1643.12 e, pois se quer de folia leixar, / de pran Deus lhi mostrou aquel logar||1648.3 mais el vingou-s’enton / que ar ajan os outros del pavor||1648.6 e, tanto que se partiu do jantar, / trobou-lhi mal, nunca vistes peior||1648.9 Eno mundo non sei eu trobador / de que s’ome máis devesse temer / de x’el mui maas tres cobras fazer||1653.6 e a puta queixar-s’||1656.9 nen s’ar tem’el de nulha ren doada / que eu del lev’a todo seu poder||1657.5 mais desto se pod’el gabar||1661.25 por non se riir del[e] o pecado||1663.14 molher de seus dias non á / que tan ben s’acorde d’ambrar||1664.29 e, se s’én queixar, / atan muito a servirei||1668.20 non se ria pois de vós na pousada / este marido que vos ten coitada||1672.18 nen conhocedes, mesquinho, que non / se pagan ja de quen faz o peior?||1674.2 Pero d’Ambroa, tal senhor avedes / que non sei quen se dela non pagasse||1675.1 Maria Balteira, que se queria / ir ja d’aqui||1676.3 e sairon-se logo da razon / Joan Baveca e Pero d’Ambrõa||1679.4 por quant’está con seu senhor mui bon, / por tanto se non quer ja conhocer / a quen sab’onde ven e onde non||1680.14 ca trobador non á / eno mundo nen avera / a que s’el quera conhocer
918.28 e ir-si-lh’-á o castelo livrando||990.30 Aquest’amen / ja máis non si m’obridará!||1130.11 Pregunta-lo-ei por que m’á despagado, / e si m’assanhou a tort[o] endõado
2. Clítico reflexivo como marca de CD (e ás veces CI)
6.22 non á ela tal parecer / con que s’assi possa asconder||32.4 como senhor pode fazer / a vassalo, que defender / non se pode nen á u lh’ir||42.18 ca de mil coitas, en que omen ten, / se guardaria daquel desleal||42.23 se ar visse que se loass[en] én, / ben mi-o podia desdizer alguen / do que del digo||46.2 Grave dia naceu, senhor, / quen se de vós ouv’a partir||46.3 quen se de vós ouv’a partir / e se teve por devedor / de vos amar e vos servir||68.15 E tod’ome que se poder / per algũa guisa guardar / de nunca molher muit’amar / fara bon sén se o fezer||68.22 Mais quen s’én ben guardar quiser / guarde-se ben de ir a logar / u veja o bon semelhar / da mia senhor||68.23 guarde-se ben de ir a logar / u veja o bon semelhar / da mia senhor||84.7 e non se pode guardar én||96.10 guardar-se ben de lho saber / per ren nulh’omen nen molher||138.15 E quen se fez de min conselhador / que viss’o vosso mui bon parecer||145.21 mas de qual mort’eu morrerei / se guarde quen vos ben quiser||145.22 E querra-se guardar mui ben / de vós quen mia morte souber||145.25 e, se se guardar non poder, / avera de vós quant’eu ei||148.11 nen lhe valra se se chamar «mesela»||151.10 e como non morri / como mor[r]e quen non á proveito / de morrer nen se queria vivo?||156.28 como podedes desamar / quen s’assi por voss’ome ten?||166.6 ca non quer’eu ben tal senhor / que se tenha por devedor / algũa vez de mi-o gracir!||189.5 e non s’én quer quitar||199.26 castigar-s’én pelo seu coraçon / qual pera sí non quisesse||205.20 El se veja en poder de judeus / como se viu ja outra vez prender!||205.21 El se veja en poder de judeus / como se viu ja outra vez prender!||250.8 E, porque non quig’eu con el falar / quand’el quisera nen se mi aguisou, / assanhou-s’el||253.7 E partir-s’-an os olhos meus / de non veer de nulha ren / prazer||253.13 E partir-s’-á meu coraçon / de nunca d’al ren se pagar||253.15 e partir-s’-á én con razon / des quando vos eu non falar||275.18 mais guarde-se quen se poder guardar||275.18 mais guarde-se quen se poder guardar||292.14 des i chorava / e ia-s’apartar soo||310.24 e guarde-se ben de non ir / com’eu fui log’en seu poder entrar||323.4 ca, pois que se dela partir, / sei eu mui ben que lhi verra / coita||323.7 sei eu mui ben que lhi verra / coita que par non avera / des que se longi dela vir||337.13 E de chorar quitar-s’-ian os meus / olhos||345.7 ca me jurou que nunca se ja de mí partisse||345.12 Non sabedes, amiga, como m’ouve jurado / que nunca se partisse de mí sen meu mandado||358.29 nen foi quen s’end’osmasse||364.9 que ben s’end’El soube guisar / u me fez tal dona veer||373.17 ca tan muit’é o vosso ben, sen[h]or, / que eu non cuido nen posso cuidar / que se podesse nulh’omen guardar||380.13 este ben tal [non] se compr’a min ren, / senon se valedes vós máis per i||383.15 Pero se ten por fremosa / máis que s’ela poder pode||450.8 Fiiz non se quer guardar||456.12 E, pois ali o liou, / estendeu-se e bucijou||461.15 e quen se convosco filhou sempre vós del guaanhastes||477.8 ca non quer Deus que s’el en outro meta||479.8 e, pois que s’en compasso á de meter, / atan longa deve toda [a] seer||481.11 e non ten / por d[er]eito de s’end’el encobrir||481.18 e sol non cata como Gris non ten / nunca cousa de que s’e[le] cobrir||483.11 pois que se de quant’el foi lazerar / serve Don Pedro e non lhi dá én grado||483.20 E por end’é gran traedor provado, / de que se ja nunca pode salvar||484.23 Muito foi ledo, ..., / quando se viu daqueles passos fóra / que vos ja dix’, ...||517.17 e deitou-s’antr’ũas flores||564.30 «Nen o meu», dixi-lh’eu, «ja, / senhor, non se partirá / de vós, por cujo s’el ten»||564.31 «ja, / senhor, non se partirá / de vós, por cujo s’el ten»||576.14 E, se lhi mostrass’algun desamor, / non se podia guardar de morte||586.1 Levantou-s’a velida||586.2 Levantou-s’a velida, / levantou-s’alva||586.6 Levantou-s’a louçana||586.23 meteu-s’alva en ira / eno alto||586.28 meteu-s’alva en sanha / eno alto||588.14 razon / quer el catar que s’encobra||588.15 e ten / que s’encobre||597.15 que toma en sí tamanho pesar / que se non pode de morte guardar||603.7 Ergeu-se ledo e riio ja-que||615.3 Amiga, quen vos [ama / e por] vós é coitado / e se por vosso chama, / ..., / non vio prazer||654.13 ca se non quis meu amigo guardar / de lhi saberen que [mi quer gran ben]||656.23 Vós lhi tolhestes os ramos en que pousavan / e lhis secastes as fontes u se banhavan||680.21 ca mi diss’el u se de mí quitou||692.1 Muitos vej’eu que se fazen de mí / sabedores||692.9 e fazen-s’ora sabedores én||711.7 Quando s’el de mí partia, / chorando, fez-mi tal preito||714.3 e fui eu i muit’errada / por quanto lhi foi sanhuda quando se de mí partia||714.6 e foi-se por én coitado / por quanto lhi fui sanhuda [quando se de mí partia]||722.9 E non se pod’alongar, ..., / dos que migo falan||722.18 mais non se pode de mui gran pesar / guardar||724.19 e, se morrer, non me faz i pesar, / ca se non soube da morte guardar||727.7 quando se de min partia||738.1 Amigas, quando se quitou / meu amig’un dia d’aqui||738.7 E pavor ei de s’alongar / d’aqui||751.7 Dizede-lh’ora que se parta ja / do meu amor, onde sempr’ouve mal||752.2 sol non se leixou / por mí de s’ir||769.21 A toda-las donas pesou, / ..., / e punharon de s’afeitar||771.16 Mais ben se quite de meu preito ja||773.21 maldita seja quen lh’amiga for / e quen se del[e] tever por servida!||776.6 – E com’, amiga, non ten el por ben / entender de mí que lhi consent’eu / de me servir e se chamar por meu?||778.12 «Passad’aca», lhe fui logo dizer / que s’ergesse d’antre os cochões seus||787.3 pesou-lhi muit’en se partir de mí||787.6 se é mort’ou se guariu do pesar / grande que ouv’en se de mí quitar||787.15 e todo foi por quanto se quitou / de mí||807.24 e poden-se guardar / melhor ca m’end’eu guardei, que morria||821.15 E cuid’eu ben del que se non partisse / de trobar por mí sen mort’ou sen al||829.9 E vistes u s’el partia / de mí mui sen o meu grado||840.5 ca el de vós nunca se partirá||840.16 E praza-vos, pois vosco quer andar / meu coraçon e nunca se part[ir] / de vós||841.7 e veja-s’en poder d’amor / que ren non lhi possa valer||845.3 demandar-lh’-ia, ..., / que se veesse veer comigo||845.5 se veer, madre, o meu amigo, / demandar-lh’-ei que se veja migo||845.8 demandar-lh’-ei que se veja migo||845.13 demandar-lh’-ei que se veja migo||845.18 demandar-lh’-ei que se veja migo||845.23 se veer o que mi á namorada, / demandar-lh’-ei que se veja migo||849.26 e, quando s’end’ela quiser cousir / ou lho alguen ousar dizer||880.14 e non se pode de morte partir||888.60 fogia / por s’ir asconder||897.30 Mais, en tal mundo, por que vai morar / ome de prez que s’én pod’alongar?||901.14 quando s’Amor de min quitou / un pouco||907.14 De ja sempr’esta dona amar / per min non se pode partir||914.15 nen lhi cuid’a guarir / se de min non se quer partir||915.6 alongar-me querrei d’aqui, / e alongar-s’-á el de mí||915.26 ca non viverei máis des i, / e alongar-s’-á end’assi||917.10 quitar-s’-á én com’eu vi min quitar||965.5 mais non se pod’o coraçon partir / do meu amigo de mi querer ben||965.11 non se pode partir-lo coraçon / do meu amigo de min [querer ben]||970.11 e ar se guarde quen s’á per-guardar||970.11 e ar se guarde quen s’á per-guardar||989.1 Que ben se soub’acompanhar / Nostro Senhor, esta sazon||1033.5 e digo / que se parta de mí tal ben querer||1037.19 E, depois que s’el[e] de min partir, / tanto dórmia quanto quiser dormir||1096.8 E des enton, por quantos se quitaron / d’amar, por én travou en min Amor||1096.14 ca sabe ja ca non sera vingado / nunca daqueles que se del quitaron||1120.14 non se pode meu amigo guardar / que me non aja pois muit’a rogar||1122.4 ante que se de min quitasse||1122.7 ante que se de min partisse||1212.7 Quando s’el ouve de mí a partir||1222.14 Ouv’el gran coita no seu coraçon, / mias amigas, u se de min partiu||1229.16 ca non sei molher / que se del[e] possa partir per al / senon per esto||1250.4 e oimais quen nos vir / de tal se guard’...||1265.1 Polo meu mal filhou-[s’ora] el-rei / de mar a mar||1265.8 O meu amig’e meu lum’e meu ben / non s’ouver’assi de mí a partir||1274.6 – Non o avera enquant’eu viver, / ca ja lhi diss’eu que se partiss’én||1279.7 tan ben se sab’a todos defender / en seu trobar||1281.15 e ora jura que ja se quitasse / de gran sandic’en que m’ante falava||1291.3 que sanhudo que se foi un dia / o meu amigo, e ten-se por morto||1291.5 non faz i torto / o meu amigo, e ten-se por morto||1318.2 Alvar [Rodriguiz] vej’eu agravar / porque se sent’aqui menguad’andar||1326.5 nen te loares come quen s’engana||1330.16 pero m’el quer ben e se ten por meu||1332.14 er dara máis, e querra-se livrar||1340.10 oimais se ten el por desasperado / da prol do mester e da clerizia||1341.4 Per essa guisa se foi cofonder / Martin Vaasquiz||1341.9 E tal coita diz que lhe faz sofrer / no coraçon que se quer afogar||1348.21 guarda-s’el-rei, ..., / que o non filhe luz en terra alhẽa||1350.3 por tan muito que fez por se guardar / por molher||1350.5 por se guardar de maa nomeada, / filhou-s’e poso Vela sobre sí||1350.6 por se guardar de maa nomeada, / filhou-s’e poso Vela sobre sí||1375.10 tan ben se chaman por vossos quites / como se fossen vossos comprados / por estes cantares que fazedes d’amor||1377.1 Un cavaleiro se comprou / pera quitar-se de Jaen / u jazia pres’, ...||1377.10 ca se quitou de se comprar||1377.10 ca se quitou de se comprar||1377.12 que, pero s’ar queira vender, / ja nunca poderá valer / o meio do que deu por sí||1377.15 De se comprar ouv’el sabor / tan grande que se non guardou / de mercar mal||1377.16 De se comprar ouv’el sabor / tan grande que se non guardou / de mercar mal||1377.18 e fez peior / porque s’ante non conselhou||1380.1 Pero Perez se remeteu / por dar ũa punhada / e non a deu||1390.5 e foi doent’e non se confessou||1391.12 [e], se cada que s’a touca torcer, / se log’ouverdes quen vos correger / as feituras, mui ben pareceredes||1394.11 “quen se non guarda, non o preçan ren”||1395.8 Non se guardou de foder||1398.4 e, por se meter por máis trobador, / ..., / feze-s’el en seus cantares morrer||1398.6 feze-s’el en seus cantares morrer||1401.19 ca por aquesto se partiu del amor||1408.8 E non depart’en ren de que se vença||1408.17 e dorme quando se dev’espertar||1412.5 e quix pousar / en casa d’un cavaleiro / que se ten por infa[n]çon||1414.13 come os que na frota / van e se deitan con medo na sota||1416.19 pode ben guarecer / se se ben guardar||1416.23 Ca o doente de que el pensou / por un gran tempo se mui ben saou||1427.16 e, se lh’ardess’a casa, non s’ergeria||1434.1 Joan Garcia tal se foi loar / e enfenger que dava [de] sas doas||1435.36 quen s’ata / a esta barata / que t’ora disser?||1439.13 Apartaron-se eles por comer ben||1439.15 e pois, quando s’erger non podian én, / tirar[on] mui ben as pernas cara sí||1445.21 maes estou / que se perdia convosc’e quitou- / -se de vós||1449.10 As que son d’ũa natura / junta[n]-s’a certas sazões / e fazen sas criações||1449.19 As que son per natureza / corpos d’ũa parecença / junta[n]-s’e fazen nacença||1449.22 mais non coidei en mia vida / que camela se juntasse / con bodalh’...||1453.13 Meu coraçon non se partiu, / pois vos viu, de vos muit’amar||1456.10 se s’i non deten, / non poderá estremar ben / se x’ést[e] carne, se pescaz||1457.14 ela por servida se ten / de vós||1464.13 Pois trage reposte e tenda en que se tenha viçoso||1467.21 ca el non se desempara||1474.5 e ela diz, por se de mal partir, / que, ..., / que non quer ja sen clerigo viver||1477.23 E depois tomaran senhas masseiras / e banharon-se e loavan-s’ali||1477.23 E depois tomaran senhas masseiras / e banharon-se e loavan-s’ali||1488.14 mais esposou-s’e anda esposado||1497.8 ca lhe diss’o arcebispo un vesso per que se salva: / ...||1497.17 Tu autem, Domine, dimitte aquel que se cofonde||1504.1 Ja-u s’achou con torpes que fezeron / mui ben de vestir||1504.4 ja-u s’achou con torpes Martin Galo, / ca o vejo vestid’e de cavalo||1504.6 Ja-u s’achou con torpes na carreira, / ca o vej’andar con capa augadeira||1505.5 e socorreu-s’assi con esta lei||1507.2 Un cavalo non comeu / á seis meses nen s’ergeu||1507.6 creceu a erva, / e per cabo sí paceu, / e ja se leva||1509.6 e o peon levantou-s’e fodeu||1509.9 Ante lh’eu dixi que mal sén fazia, / que se non queria del aguardar||1509.15 Mal se guardou e perdeu quant’avia||1509.16 ca se non soub’a cativa guardar||1509.19 e levantou-s’o peon traedor||1509.23 E o peon viron en Santaren / e non se avanta nen dá por én ren||1511.2 Martin jograr, ai Dona Maria, / jeita-se vosco ja cada dia||1516.2 Ora quer Lourenço guarir, / pois que se quita de rascar||1516.6 e ja nulh’ome non se ten / por devedor de o ferir||1516.8 E, se se quisesse partir, / ..., / d’un pouco que á de trobar, / poderia mui ben sair||1516.9 E, se se quisesse partir, / como se partiu do rascar||1516.12 poderia mui ben sair / de todo, por se quitar én||1517.6 o infançon, cada que quer, / vai-se deitar con sa molher||1517.19 e deita-s’a dormir en paz||1523.8 Maenfestou-se, ca diz que s’achou / pecador muit’, ...||1523.13 e, ..., diz que quer teer / un clerigo con que se defender / possa do demo||1523.25 atá que se Balteira confessou||1523.28 ouv’i a perder / o demo des que s’ela confessou||1529.6 e espertou-s’e cobriu-s’e peeu||1529.6 e espertou-s’e cobriu-s’e peeu||1529.25 que aquel dia per ren non comesse / e se deitasse e se cobrisse ben||1529.25 que aquel dia per ren non comesse / e se deitasse e se cobrisse ben||1529.26 e el deitou-s[e] e cobriu-s’enton||1529.26 e el deitou-s[e] e cobriu-s’enton||1533.12 pon ora assi en seu degred’el-rei / que se non chame fidalgo per ren||1533.18 se demandar don / o vilão ou se se chamar segrel / e jograria non souber fazer||1536.12 verdad’é que ja / non pod’aver el (assi se parou)||1558.4 «Ir-m’-ei, ca ja se deitarán»||1561.16 mais avia-lhas o dem’a levar, / pois se per [a]tal cajon perderon||1575.9 non s’alevant’ergo su o bardon||1577.4 sacudiu-s[e] e revolveu-se, al- / çou rab’e foi sa via a Portugal||1577.4 sacudiu-s[e] e revolveu-se, al- / çou rab’e foi sa via a Portugal||1584.6 todos se dela con mal partirán||1584.11 e, primeira vez, po-lo escaentar, / leixou-se i logo perder un dinheiro||1584.21 o beesteiro, com’era mininho, / non catou quando s’achou nos colhões!||1587.30 e faz do manco que se non levante||1588.5 e guarda-se, ja nunca tanto vi, / ca u man oje non marrá cras i||1588.23 E u a poderá ome achar / senon quando se quiser levantar||1590.11 e Don Fagundo todo se messou / porque matou sa vaca [ocajon]||1592.3 Fernan Gil teve-se por desonrado||1596.13 que o dia que s’a lide juntou / prenderan eles port’a Mormojon||1603.21 e deu-mi-o en tal son / come quen s’ende moi mal log’achasse||1603.23 E, pois ela de tan refece don / se peendeu, ben tenho eu que non / mi des[s]’outro||1606.16 E non sei eu no mund’outr’ome nado / que s’ali fosse meter||1609.16 Mais quen lhi cuida nunca ren a dar / assi s’ach’én com[e] eu ou peior!||1611.1 Achou-s’ũu bispo, ..., ũu dia / con no Eleit’e sol non lhe falou||1612.14 reveer-s’-á convosco no espelho||1622.16 e da Triidade, per u soia / d’ir, mandade que se guard’el mui ben||1624.2 Suer Ferna[n]diz, si veja plazer, / veste-se ben, a todo seu poder||1624.7 El se veste e se calça mui ben||1624.7 El se veste e se calça mui ben||1624.13 El se veste sempre ben como quer||1634.5 ca dos escarmentados se fazen máis arteiros||1637.11 ca torcer- / -s’-ia mui tost’e non ar á mester||1638.9 e and’escarnecendo / daquestes putos que s’andan fodendo||1639.11 demais, diss’ũu, ..., / que non s’ouver’a levantar / quen vos viu e vos desejou!||1643.5 e direi-vos como se quer guardar||1646.15 E vedes que ben se guisou / de fria cozinha teer / o infançon||1650.2 porque se quer ome desembargar / por posfaçar muit[o] e deostar||1650.8 E que[n] se [non] ten por desvergonhado / por dizer a quantos sempre vir pesar||1650.21 quen diz mal dos que son en cas d’el-rei / por se meter por máis desembargado||1652.31 que á el máis do que eu ei, / pois s’end’el non ajuda ren?||1654.17 non á perdon que s’i possa asconder||1659.10 Ca salvar-se pod’ela ben, / que nen un torto non vos fez||1661.4 que é ome que muito por Deus faz / e se quer ora meter ermitão||1661.18 e pero mete-s’el por namorado||1661.23 nen se saberia melhor guardar / de nunca ja con molher albergar||1671.10 ca se meteu, por qual direi, / por bispo de Conca log’i||1672.27 e as guardas non se queren partir / de vós||1674.11 e, se o non fezerdes, / non se terrá de vós por ajudado||1679.13 El se quer muit’a seu poder onrar||1679.14 ca se quer por máis fidalgo meter / de quantos á en tod’aquel logar||1680.30 E eu, que lh’o conselho dou / que leix’est’a que se filhou, / diz que ando po-l’enganar
3. Marca de indeterminación do suxeito
295.6 pois s’esto faz e non posso morrer, / toda-las cousas se poden fazer||295.7 toda-las cousas se poden fazer||359.2 Muitos me preguntan, per boa fe, / preguntas q[u]e se devian [to]lher||415.9 O mar dá muit’, e creede que non / se pod’o mundo sen el governar||442.7 ca sofrendo coita se serv’o ben||487.27 a que o feito do sagrado jaz / e a que pesa do mal, se s’i faz||496.18 e de cujo loor / non se pode per dizer acabar!||542.20 Mais, senhor, ainda con ben / se cobraria ben por ben||570.7 mais certo seed’, amigo, / que non fui o vosso pesar / que s’ao meu podess’iguar||570.22 ca o meu non se pod’osmar||591.17 cuidand’en como se pode fazer||690.16 fazed’aquest’e depois fara-s’al||692.16 se s’aquesto per mí non souber||745.19 Oje se part’o coraçon!||775.5 mais sei eu ben por quen s’o cantar fez, / e o cantar ja valria ũa vez||820.7 Mais non se sabe conhocer / algun ome a que ben Deus dá||878.3 o Antecristo ora seera na terra, / ca se non guarda tregoa nen postura||878.18 nen ar teen per u se pag’a renda||878.19 Perden-s’as onras [...]||897.19 quand’est’eu cat’e quanto mal s’i faz||987.3 e que se fez con razon verdadeira / [en] todo o mundo temer e amar||987.32 nunca tan bel presente recebeu / como [o] d’El recebeu aquel dia / de San Clement’en que se conquereu||991.1 Que mal s’este mundo guisou / de nulh’ome per el fiar!||1011.2 O meu amigo novas sabe ja / daquestas cortes que s’ora fara[n]||1017.8 E, amiga, de pran, ..., / este preito deve-se de fazer||1187.13 mal se mi gradeceu / quando vós ouverades de morrer / se eu non fosse||1236.14 Se a non viss’aquel dia, / que se fezera de mí?||1237.52 e parta-s’esta tençon per aqui||1343.15 Pero en tod’ome cabe, / ..., / que se agarde tal postura||1421.13 e que x’é vosso Toled’e Orgaz / e todo quanto se no mundo faz||1421.17 e do que se pelo mundo faz sei / que se faz por mí ou por alguen||1421.18 e do que se pelo mundo faz sei / que se faz por mí ou por alguen||1430.6 ou quen en quanto mal se faz e diz||1447.7 e, de quanto no reino á, / se compre todo seu talan||1460.11 mais conorto / ei de vós, por ũa ren, / que se faz en vosso torto||1467.2 Come asno no mercado / se vendeo un cavaleiro / de Sanhoan’a Janeiro||1470.5 e por meu mal se me deten, / por vingar-vos, mia senhor, ben / de min||1498.19 pois que s’agora o reino partiu, / prazer pois nunca Don Estevan viu||1502.2 Correola, sodes adeantado / en cas d’el-rei do ma[l] que s’i fezer||1523.22 E, pois que s’este preito começou / antr’eles ambos||1528.25 des i mal levou / sobre sí quanto se fez en Jaen / e en Eixares||1528.26 des i mal levou / sobre sí quanto se fez en Jaen / e en Eixares, u se fez muito mal||1533.4 os trobadores queremos poer / que se non faça tanto mal cantar||1540.13 Des que s’a guerra começou||1572.12 ca atal era outr’amor de meu tio / que se botou á pouca de sazone||1625.7 Pera se lhi non poder perceber, / ja el tiinha prestes cabo sí / aquel espeto||1635.21 Non se faz todo per farpar peliça?||1637.17 e, pois s’acabar, / estara da madeira sen pavor||1654.8 E o perdon é cousa mui preçada / e que se devia muit’a guardar||1654.20 tal perdon ben se devera a perder||1658.24 ca se non fara i guerra / nen mui maa cobiiça||1662.11 esto s’a vós nunca pode negar||1666.13 pois que se non cozer [poder]||1670.21 tan muito s’usou
4. Dativo ético ou de interese
213.5 ben sei eu ca nunca ten / gran coita no seu coraçon, / pero se a pode veer||412.16 ca non á no mundo tan sofredor / que a veja que se possa sofrer / que lhe non aja gran ben de querer||882.10 ca sempr’amor per ben se quer levar / o pequeno e o grande e o maior||993.3 O que Valença conquereu, / ..., / Valença se quer manteer||1190.7 Muito ben se soube buscar / por mí ali, ..., / en loar-mi muit’e meu prez||1470.3 e quer-se-me matar, / e a min seria melhor
1395.23 E ora ainda mui grand’infançon / si quer foder
[últ. rev.: 07/05/2018]