Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do C
can1 s. m. 'can'. Cf. cadela
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
454.2 Penhoremos o daian / na cadela, polo can||454.8 ca o quer’eu penhorar / na cadela, polo can||454.16 e filhar-lh’-ei a maior / sa cadela, polo can||454.24 e querrei-me ben servir / da cadela, polo can||474.10 Non quer’eu donzela fea / e velosa come can||1366.35 Ao infançon vilan, / afamado come can||1404.6 e el[e] tornou logo sa via / con dous cães grandes que tragia||1404.10 un mui gran can negr’e outro veiro||1404.15 Tres cães eran grandes no logar, / mais non saio o gran fareleiro||1412.6 e soltou-mi un can enton / e mordeu-mi o seendeiro||1412.25 porque o chamei, / pôs-mi o gran can enriçado||1489.29 («campo verde, u inquire o can») / e no escud’ataes lh’acharán||1494.7 se vos desvia quan pouco xi quer, / ides log’ome trager come can||1494.14 ca, se avede-la besta mester, / ..., / queredes ome trager come can||1494.21 non cataredes ome nen molher / que non querades trager come can||1559.11 e o que disse ben o paga, / ca, come can que á fome, / come-o praga por praga||1577.13 come can que sal de grade, / saco[diu-se e revolveu-se||1666.9 Mais, se lha deren, log’enton / aos cães a deitará

cabeça de can 'fig. sátiro'
774.16 Ai cabeça de can, / viide ja, ca ja vos perdoei||784.6 quant’eu falar con cabeça de can / logo o todas saberan||784.8 Cabeça de can perdudo / é, pois non á lealdad’...
[últ. rev.: 25/04/2017]