Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do C
coteife s. m. 'soldado inferior, cabaleiro vilán'. Cf. coteifa
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
371.24 «coteife nojoso» vos chamarei, / pois que eu a punhada recadar||459.4 e dar-vos-ei en ajuda muito coteife vilão||460.28 e muito tenh’ora que mui máis val / en da-la eu a un coteif’aqui||477.1 Vi ũu coteife de mui gran granhon / con seu porponto, mais non d’algodon||477.5 «Poi-las guerras son, / ai, que coteife pera a carreta!»||477.6 Vi ũu coteife mao, val[a]di||477.11 Vi ũu coteife mal guisad’e vil||489.6 estremece / e esmorece / o coteife con pavor||489.7 Vi coteifes orpelados / estar mui mal espantados||489.13 Vi coteifes de gran brio / eno meio do estio / estar tremendo sen frio / ant’os mouros d’Azamor||489.19 Vi eu de coteifes azes / con infanções [s]iguazes / mui peores ca rapazes||489.25 Vi coteifes con arminhos, / conhocedores de vinhos||489.31 Vi coteifes e cochões / con mui [máis] longos granhões / que as barvas dos cabrões||1404.24 «Sei-m’eu que assi convidaria / o coteife peideir’en seu logar»||1434.19 e o coteife que for trobador / trobe, mais cham’a coteifa «senhor»
[últ. rev.: 25/04/2017]