Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Grupo de Investigación Lingüística e Literaria Galega ILLA
Universidade da Coruña
Glosario
da poesía medieval profana
galego-portuguesa
Voces do C
cousecer v. tr. e pr. Cf. cousir
ImprimirAlternar visualización dos exemplos
1. 'mirar, contemplar, considerar'
639.15 E, meus amigos, quen ben cousecer / o mui gran ben que Nostro Senhor deu / a esta dona||1282.1 Amiga, quero-m’ora cousecer, / se ando máis leda por ũa ren, / porque dizen que meu amigo ven
Nesta acepción pode presentar ocasionalmente rexencia da preposición de
334.8 ca vos ouç’ende cousecer / de mi fazerdes tanto mal, / a muitos
2. 'reprender, censurar, criticar'
460.8 – Garcia Perez, vós ben cousecer / podedes||867a.21 Cousecen min os que amor non an / e non cousecen sí (vedes que mal!)||867a.22 Cousecen min os que amor non an / e non cousecen sí (vedes que mal!)||867b.24 Cousecen min os que amor non an / [e] non cousecen sí (vedes que mal!)||867b.25 Cousecen min os que amor non an / [e] non cousecen sí (vedes que mal!)||898.5 e cousecen-me do que fui dizer

◆ IPr.: P6 cousecen||SFt.: P3 cousecer
[últ. rev.: 18/05/2017]